वृष्टिः स्यादूषरे यद्वत्सत्यमेतन्मयोदितम् । अंधस्याग्रे यथा नृत्यं प्रगीतं बधिरस्य च । तथा च व्यर्थतां याति अन्यस्थानोद्भवैर्द्विजैः
vṛṣṭiḥ syādūṣare yadvatsatyametanmayoditam | aṃdhasyāgre yathā nṛtyaṃ pragītaṃ badhirasya ca | tathā ca vyarthatāṃ yāti anyasthānodbhavairdvijaiḥ
ഉഷരഭൂമിയിൽ മഴപെയ്യുന്നതുപോലെ—ഇത് ഞാൻ പറഞ്ഞ സത്യം; അന്ധന്റെ മുമ്പിൽ നൃത്തം, ബധിരനോട് പാട്ടുപോലെ—അങ്ങനെ തന്നെ മറ്റിടത്ത് ജനിച്ച ദ്വിജന്മാരാൽ ചെയ്ത (ശ്രാദ്ധം) വ്യർത്ഥമാകുന്നു.
Viśvāmitra
Type: kshetra
Scene: Three metaphor vignettes around the main ritual: rain falling on cracked barren earth; a dancer performing before a blind man; a singer before a deaf man—then the śrāddha with non-local priests shown as similarly ‘unreceived’.
Sacred rites depend on context-sensitive dharma (sthāna-dharma); ignoring it can nullify the intended spiritual effect.
The Gayākūpī-associated tīrtha framework, stressing that its śrāddha tradition relies on locally rooted officiants.
Avoid conducting the rite with brāhmaṇas from other places (anyasthānodbhava), as it is said to become ineffective.