Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 91

एवं मे कन्यका जाता गुरुत्वे द्विजसत्तमाः

evaṃ me kanyakā jātā gurutve dvijasattamāḥ

ഇങ്ങനെ, ഹേ ദ്വിജശ്രേഷ്ഠന്മാരേ, എനിക്ക് ഒരു കന്യ ജനിച്ചു—അവൾ ഗുരുത്വം, അഥവാ ആചാര്യസ്ഥാനത്തിന്റെ മഹത്വം പ്രാപിക്കുവാൻ നിയുക്തയായിരുന്നു.

evamthus
evam:
Prakāra (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb)
memy
me:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद्-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
kanyakāa maiden/daughter
kanyakā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkanyakā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
jātāwas born/became
jātā:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (जन्)
Formभूतकृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘born/has become’
gurutvein the state of being a guru/teacherhood
gurutve:
Adhikaraṇa (State/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgurutva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; भाववाचक (state/condition)
dvija-sattamāḥO best of the twice-born
dvija-sattamāḥ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक) + sattama (प्रातिपदिक; superlative)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (द्विजानां सत्तमाः) संबोधनार्थे प्रयुक्त

Unnamed narrator (addressing brāhmaṇas); framed later by Sūta’s narration in this section

Type: kshetra

Listener: dvija-sattamāḥ (best of twice-born)

Scene: A dignified maiden with a calm, teacher-like presence, standing beside an ascetic father figure and assembled brāhmaṇas; subtle iconography of learning (palm-leaf manuscript, rosary) without overt deification.

B
Brāhmaṇas

FAQs

Spiritual authority (gurutva) is portrayed as arising through destiny and dharmic maturation, not merely social convention.

No specific tīrtha is mentioned in this standalone verse.

None.