कुलत्रयगृहं कीर्त्या निजया धवलीकृतम् । कृष्णं करोत्यकृ त्येन नारी दीपशिखेव तु
kulatrayagṛhaṃ kīrtyā nijayā dhavalīkṛtam | kṛṣṇaṃ karotyakṛ tyena nārī dīpaśikheva tu
വിളക്കിന്റെ നാളം പുകയുണ്ടാക്കി കറുപ്പിക്കുന്നതുപോലെ, കീർത്തികൊണ്ട് വെളുപ്പിക്കപ്പെട്ട മൂന്നു കുലങ്ങളാകുന്ന വീടിനെ സ്ത്രീ ദുഷ്പ്രവൃത്തികളാൽ കറുപ്പിക്കുന്നു.
Unspecified (didactic narrator voice in Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Scene: A bright ancestral house with whitewashed walls and three shining lamps; one lamp suddenly smokes, leaving soot—symbolizing improper acts obscuring family fame.
Improper conduct can quickly overturn long-earned virtue and reputation; dharma must be protected through right action.
No specific tīrtha is identified in this verse; it serves as a general dharmic illustration within the Māhātmya.
None; it is an ethical metaphor using the lamp-flame image.