Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 50

शूलेन सितधारेण संनद्धो दण्डधारिणा । यमेन सह संग्रामं महाकालो बलान्वितः

śūlena sitadhāreṇa saṃnaddho daṇḍadhāriṇā | yamena saha saṃgrāmaṃ mahākālo balānvitaḥ

പ്രകാശമുള്ള ധാരയുള്ള ശൂലംകൊണ്ട് സന്നദ്ധനായി, ദണ്ഡായുധം ധരിച്ച ബലവാനായ മഹാകാലൻ യമനോടൊപ്പം യുദ്ധത്തിലേക്ക് പ്രവേശിച്ചു।

शूलेनwith a spear/trident
शूलेन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
सितधारेणwith bright/white edge
सितधारेण:
Viśeṣaṇa (Qualifier of śūlena/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसित + धार (प्रातिपदिक); समासः
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषणम्; समासः कर्मधारय (सिता धारा यस्य)
संनद्धःarmed/equipped
संनद्धः:
Kriyā (Participial predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + नह् (धातु) + क्त
Formकृदन्त (क्त/भूतकर्मणि), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (armed/fully equipped)
दण्डधारिणाwith the staff-bearer
दण्डधारिणा:
Sahakāraka (Associate/सहकारक; with the staff-bearer)
TypeNoun
Rootदण्ड + धारिन् (प्रातिपदिक); समासः
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; समासः तत्पुरुष (दण्डं धारयति इति)
यमेनwith Yama
यमेन:
Sahakāraka (Associate/सह)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक; देवता)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
सहtogether with
सह:
Sahakāraka (Association marker/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय (सह-प्रयोग/associative particle)
संग्रामम्battle
संग्रामम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसंग्राम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
महाकालःMahākāla
महाकालः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहाकाल (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; व्यक्तिनाम; समासः कर्मधारय (महा + काल)
बलान्वितःendowed with strength
बलान्वितः:
Viśeṣaṇa (Qualifier of Mahākāla/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबल + अन्वित (प्रातिपदिक; क्त-निष्ठ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्; समासः तत्पुरुष (बलेन अन्वितः = endowed with strength)

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa style)

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Scene: Mahākāla, blazing with strength, advances holding a bright-edged trident and a staff-weapon, confronting Yama who bears his daṇḍa—an archetypal clash of transcendent time versus death’s law.

M
Mahākāla
Y
Yama
Ś
Śūla (Trident)
D
Daṇḍa (Staff)

FAQs

Mahākāla represents the supremacy of Śiva as Time itself, before whom even Yama’s authority is secondary.

The Kedāra region is the overarching frame; Mahākāla also evokes Ujjain’s Mahākāleśvara in wider Śaiva sacred geography, though this verse is within Kedārakhaṇḍa.

None; the verse focuses on divine martial encounter and theological symbolism.