तत्र स्नानेन दानेन श्रद्धया द्विजभोजनैः । जपहोमार्चनैः पुंसामक्षयं सर्वमेव हि
tatra snānena dānena śraddhayā dvijabhojanaiḥ | japahomārcanaiḥ puṃsāmakṣayaṃ sarvameva hi
അവിടെ സ്നാനം, ദാനം, ശ്രദ്ധയോടെ ചെയ്ത കർമ്മങ്ങൾ, ദ്വിജഭോജനം, കൂടാതെ ജപം-ഹോമം-അർച്ചന എന്നിവയാൽ—മനുഷ്യന് എല്ലാം തന്നെ നിശ്ചയമായി അക്ഷയപുണ്യമായി മാറുന്നു.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Type: kshetra
Scene: A composite ritual tableau: pilgrims bathing; a donor giving food and coins; brāhmaṇas seated for bhojana; a small homa fire; a devotee performing liṅga-arcana—unified by a radiant ‘akṣaya’ aura.
When dharmic acts are performed in a sanctified tīrtha with śraddhā, their spiritual fruit becomes ‘akṣaya’—enduring and transformative.
The verse refers to the sanctity of the previously mentioned Kāśī tīrtha-context (Svarlīna/Svarlīneśvara vicinity), emphasizing its power to make merits imperishable.
Snāna (bathing), dāna (charity), dvijabhojana (feeding brāhmaṇas), japa (recitation), homa (oblations), and arcana (worship), all done with śraddhā.