Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 10

वेदयेद्यदिचात्मानं स एव परमेश्वरः । तदा विंदंति ब्रह्माद्याः स्वेच्छयैव न तं विदुः

vedayedyadicātmānaṃ sa eva parameśvaraḥ | tadā viṃdaṃti brahmādyāḥ svecchayaiva na taṃ viduḥ

ആത്മാവിനെ യഥാർത്ഥമായി അറിയുന്നവൻ തന്നെയാണ് പരമേശ്വരൻ. അപ്പോൾ മാത്രമേ ബ്രഹ്മാദി ദേവന്മാർ ആ സത്യത്തെ ‘ലഭിക്കു’ക; സ്വന്തം ഇച്ഛ മാത്രംകൊണ്ട് അവനെ അറിയുകയില്ല.

vedayetshould know / should make known
vedayet:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√vid (विद् धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/benedictive), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular); causative sense possible in context (वेदयेत् = ‘should make known/should know’)
yadiif
yadi:
Sambandha (Condition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formसमुच्चय/शर्तसूचक अव्यय (conditional particle)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
ātmānamthe Self
ātmānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootātman (आत्मन् प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया विभक्ति (accusative/2nd), एकवचन (singular)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (nominative/1st), एकवचन
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
parameśvaraḥthe Supreme Lord
parameśvaraḥ:
Karta (Predicate nominative/कर्ता)
TypeNoun
Rootparama + īśvara (परम + ईश्वर प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (परमः ईश्वरः)
tadāthen
tadā:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
vindantithey find / they know
vindanti:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√vid (विद् धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, बहुवचन (plural)
brahmādyāḥBrahmā and others
brahmādyāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahmā + ādi (ब्रह्मा + आदि प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास (ब्रह्मा-आदयः = ‘Brahmā and others’)
sva-icchayāby (their) own will
sva-icchayā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsva + icchā (स्व + इच्छा प्रातिपदिके)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया विभक्ति (instrumental/3rd), एकवचन; तत्पुरुष (स्वस्य इच्छा)
evaonly
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphasis)
nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
tamhim
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
viduḥthey know
viduḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√vid (विद् धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, बहुवचन

Skanda (contextual)

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: brāhmaṇa interlocutor (as addressed in nearby verses)

Scene: A contemplative seeker in Kāśī realizes the Self as Parameśvara; in the background, Brahmā and devas appear humbled, ‘finding’ the truth only after inner awakening.

P
Parameśvara (Śiva)
B
Brahmā

FAQs

True realization is inward—knowing the Self reveals the Supreme; mere status or effort without realization does not grant knowledge of Him.

Kāśī is the doctrinal setting; the teaching supports Kāśī’s role as a place of liberation through knowledge and grace.

No external rite is stated; the prescription is ātma-vedana—inner realization.