श्रीमार्कण्डेय उवाच । रेवाया उत्तरे कूले तीर्थं परमशोभनम् । रविणा निर्मितं पार्थ सर्वपापक्षयंकरम्
śrīmārkaṇḍeya uvāca | revāyā uttare kūle tīrthaṃ paramaśobhanam | raviṇā nirmitaṃ pārtha sarvapāpakṣayaṃkaram
ശ്രീ മാർക്കണ്ഡേയൻ പറഞ്ഞു— ഹേ പാർഥാ! റേവയുടെ ഉത്തര തീരത്ത് പരമശോഭനമായ ഒരു തീർത്ഥമുണ്ട്; അത് രവിയാൽ സ്ഥാപിതം; അത് സർവ്വപാപക്ഷയകരം.
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Ravi-nirmita Tīrtha (Sūrya-tīrtha on Revā’s north bank)
Type: ghat
Listener: Pārtha (Arjuna)
Scene: Mārkaṇḍeya Ṛṣi addressing Pārtha, pointing toward the Narmadā’s northern bank where a radiant Sūrya-founded tīrtha shines; river glints, ghāṭa steps, a small Sūrya shrine or emblem.
Pilgrimage geography is presented as divinely instituted; visiting such a tīrtha is said to purify even deep moral taints.
A splendid Revā (Narmadā) tīrtha on the northern bank, credited to Ravi (Sūrya) as its establisher.
Not yet; the verse introduces the tīrtha and its sin-destroying potency.