श्रुतं मे रुद्रसांनिध्ये नन्दिस्कन्दगणैः सह । पार्वत्या पृष्टः शम्भुश्च रवितीर्थस्य यत्फलम्
śrutaṃ me rudrasāṃnidhye nandiskandagaṇaiḥ saha | pārvatyā pṛṣṭaḥ śambhuśca ravitīrthasya yatphalam
രുദ്രസാന്നിധ്യത്തിൽ നന്ദി, സ്കന്ദൻ, ഗണങ്ങൾ എന്നിവരോടൊപ്പം ഞാൻ കേട്ടിരിക്കുന്നു—പാർവതി ചോദിച്ചപ്പോൾ ശംഭു രവിതീർത്ഥത്തിന്റെ ഫലം പ്രസ്താവിച്ചു।
Sūta (Lomaharṣaṇa) reporting an earlier Śiva–Pārvatī dialogue (deduced)
Tirtha: Ravītīrtha
Type: tirtha
Listener: Pāṇḍava (addressed later in 60.9; implied continuity)
Scene: A divine assembly: Śiva seated with Pārvatī; Nandi nearby; Skanda and gaṇas attending as Śiva proclaims the fruit of Ravītīrtha.
The highest authority for tīrtha-glory is presented as Śiva’s own teaching, strengthening faith (śraddhā) in pilgrimage merit.
Ravitīrtha—its ‘phala’ (spiritual fruit) is the topic of Śiva’s explanation.
No explicit rite is stated; the verse establishes a lineage of transmission for the tīrtha’s promised results.