चरन्वै गगनाद्येन पातितो धरणीतले । सौरिणा ह्येवमुक्तस्तु पिप्पलादो महामुनिः
caranvai gaganādyena pātito dharaṇītale | sauriṇā hyevamuktastu pippalādo mahāmuniḥ
ആകാശത്തിൽ സഞ്ചരിച്ചിരുന്ന സൗരി (ശനി) ആരുടെ ശക്തിയാൽ ഭൂമിതലത്തിലേക്ക് വീഴ്ത്തപ്പെട്ടുവോ, അവൻ ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞപ്പോൾ മഹാമുനി പിപ്പലാദൻ മറുപടി പറഞ്ഞു.
Narrator (Purāṇic narrator within Revā-khaṇḍa context)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: Śani (Sauri) addresses Pippalāda after being cast down; the sage is poised to respond—two figures in a charged yet orderly tableau, with riverbank sanctity around them.
Purāṇic dialogue emphasizes moral causality: when power meets righteousness, a reckoning occurs and truth is spoken.
No specific tīrtha is named in this verse; it functions as narrative linkage.
None.