ब्रह्मचर्येण निर्विण्ण एकाकी कामपीडितः । याचमानस्य मे तात प्रसादं कर्तुमर्हसि
brahmacaryeṇa nirviṇṇa ekākī kāmapīḍitaḥ | yācamānasya me tāta prasādaṃ kartumarhasi
ബ്രഹ്മചര്യത്താൽ ഞാൻ ക്ഷീണിച്ചു, ഏകാകിയായി, കാമപീഡിതനായി ഇരിക്കുന്നു. ഹേ താതാ! അപേക്ഷിക്കുന്ന എനിക്കു പ്രസാദം ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങൾക്കു യുക്തമാണ്.
Vahni (Agni), in brāhmaṇa guise (deduced)
Tirtha: Revā-khaṇḍa (Narmadā sphere)
Type: kshetra
Scene: The brāhmaṇa-ascetic confesses being worn by celibacy and afflicted by desire, pleading for the king’s grace; the king’s face shows judgment forming.
Inner struggle (restraint versus desire) is acknowledged openly; dharma also includes compassionate responsiveness to sincere supplication.
No specific tirtha is named in this verse; it functions as narrative within the Revā (Narmadā) cycle.
None explicitly; the verse centers on petition and the expectation of royal/priestly grace (prasāda).