गोवृषं च महीं धान्यं तत्र दत्त्वाक्षयं फलम् । शुभस्याप्यशुभस्यापि तत्र तीर्थे न संशयः
govṛṣaṃ ca mahīṃ dhānyaṃ tatra dattvākṣayaṃ phalam | śubhasyāpyaśubhasyāpi tatra tīrthe na saṃśayaḥ
ആ തീർത്ഥത്തിൽ പശു, കാള, ഭൂമി അല്ലെങ്കിൽ ധാന്യം ദാനം ചെയ്താൽ അക്ഷയഫലം ലഭിക്കുന്നു. ശുഭകർമ്മിയ്ക്കും അശുഭകർമ്മിയ്ക്കും ആ തീർത്ഥം ഫലപ്രദമാണ്—സംശയമില്ല।
Śrī Mārkaṇḍeya (to Yudhiṣṭhira)
Tirtha: Revā–Sāgara-saṅgama
Type: sangam
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: On the confluence bank, a donor leads a cow and bull, measures out grain, and symbolically offers land (bhūmi-dāna) to a priest; the tīrtha radiates a purifying aura around all present.
Charity performed at a sanctified tīrtha becomes inexhaustible merit, and sacred geography can uplift even those burdened by past faults.
A Revā (Narmadā) tīrtha in the Loṭaṇeśvara context of Revā Khaṇḍa, Āvantya Khaṇḍa.
Dāna—donating a cow, bull, land, and grain at the tīrtha for akṣaya (imperishable) spiritual fruit.