धर्मज्ञश्च कृतज्ञश्च यज्वा दानरतः सदा । प्रजा ररक्ष यत्नेन पिता पुत्रानिवौरसान्
dharmajñaśca kṛtajñaśca yajvā dānarataḥ sadā | prajā rarakṣa yatnena pitā putrānivaurasān
അവൻ ധർമ്മജ്ഞനും കൃതജ്ഞനും, യജ്ഞകർതാവും, സദാ ദാനപരനും ആയിരുന്നു. പിതാവ് സ്വന്തം പുത്രന്മാരെപ്പോലെ, അവൻ പരിശ്രമത്തോടെ പ്രജയെ സംരക്ഷിച്ചു.
Śrī Mārkaṇḍeya (narration)
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: A righteous king Devapanna performs yajña, gives gifts to supplicants, and stands watchfully over his people; subjects appear secure, like children under a father’s protection.
Rulers and householders alike are praised for dharma-knowledge, gratitude, yajña, dāna, and compassionate protection—core pillars of Purāṇic dharma.
No site is named in this verse; it characterizes the king whose story will ground the tīrtha’s māhātmya.
Yajña (sacrificial worship) and dāna (charitable giving) are highlighted as his steady practices.