हस्त्यश्वरथसम्पन्नो धनाढ्योऽति प्रतापवान् । स्त्रीसहस्रस्य मध्यस्थः कुरुते राज्यमुत्तमम्
hastyaśvarathasampanno dhanāḍhyo'ti pratāpavān | strīsahasrasya madhyasthaḥ kurute rājyamuttamam
ആന, കുതിര, രഥം എന്നിവകൊണ്ട് സമ്പന്നനും, അപാരധനവാനും, അതിപ്രതാപശാലിയും ആയ 그는, ആയിരം സ്ത്രീകളുടെ മദ്ധ്യേ ഇരുന്ന് ഉത്തമരാജ്യം ഭരിക്കുന്നു.
Mārkaṇḍeya
Scene: A grand royal tableau: elephants, horses, chariots, treasury abundance, and the king in the midst of a vast inner court.
Worldly sovereignty and prosperity form the stage for dharmic events; Purāṇas often contrast royal splendor with higher sacred destinies.
Not directly; it continues the background leading to the Rukmiṇī Tīrtha māhātmya.
None.