एवमुक्तः सहस्राक्षः प्रणम्य मुनिसत्तमम् । ब्राह्मणांस्तान्महाभागान्नर्मदां प्रत्यगात्ततः
evamuktaḥ sahasrākṣaḥ praṇamya munisattamam | brāhmaṇāṃstānmahābhāgānnarmadāṃ pratyagāttataḥ
ഇങ്ങനെ അഭിസംബോധന ചെയ്ത സഹസ്രാക്ഷൻ (ഇന്ദ്രൻ) മുനിശ്രേഷ്ഠനെ നമസ്കരിച്ചു; പിന്നെ ആ മഹാഭാഗ ബ്രാഹ്മണന്മാരോടൊപ്പം നർമദയിലേക്കു പുറപ്പെട്ടു.
Purāṇic narrator
Tirtha: Revā/Narmadā
Type: river
Scene: Indra, now Sahasrākṣa, bows to Gautama; then a small procession of brāhmaṇas and the deity-king sets out toward the flowing Narmadā through forested banks.
Humility before saints and turning toward tīrtha-practices mark the path of restoration.
Narmadā (Revā) is explicitly named as the sacred destination.
Implied tīrtha-yātrā leading to snāna (ritual bathing), which is described in the following verses.