बी॒भ॒त्सायै॑ पौल्क॒सं वर्णा॑य हिरण्यका॒रं तु॒लायै॑ वाणि॒जं प॑श्चादो॒षाय॑ ग्ला॒विनं॒ विश्वे॑भ्यो भू॒तेभ्य॑: सिध्म॒लं भूत्यै॑ जागर॒णमभू॑त्यै स्वप॒नमार्त्यै॑ जनवा॒दिनं॒ व्यृ॒र्द्ध्या अपग॒ल्भᳪ स॑ᳪश॒राय॑ प्र॒च्छिद॑म्
bībhatsā́yai paulkasáṃ várṇāya hiraṇyakārám tulā́yai vāṇíjaṃ paścāddóṣāya glāvínaṃ víśvebhyo bhūtébhyaḥ sidhmálaṃ bhū́tyai jāgaraṇám abhū́tyai svapanám ārtyái janavādínaṃ vyṛ́ddhyā apagalbháṃ saṃśarā́ya prácchidam
ബീഭത്സാ (ഘൃണാസ്പദത)യ്ക്കായി പൗൽകസനെ നിയോഗിക്കുന്നു; വർണ (നിറം)ത്തിനായി ഹിരണ്യകാരൻ (സ്വർണ്ണപ്പണിക്കാരൻ)നെ; തുലാ (തൂക്കക്കോൽ)യ്ക്കായി വാണിജൻ (വ്യാപാരി)നെ; പശ്ചാദോഷ (പിന്നീടുള്ള ദോഷം)ത്തിനായി ഗ്ലാവിൻ (ആലസ്യൻ/ശിഥിലൻ)നെ; സർവ്വഭൂതങ്ങൾക്കായി സിധ്മല (ചീഞ്ഞുപോകുന്ന/പൂപ്പൽ പിടിച്ച)നെ; ഭൂത്യൈ (സമൃദ്ധിക്ക്) ജാഗരണം; അഭൂത്യൈ (അസമൃദ്ധിക്ക്) സ്വപ്നം; ആർത്യൈ (കഷ്ടത്തിന്) ജനവാദിൻ (ജനങ്ങളിൽ പ്രസംഗിക്കുന്നവൻ)നെ; വ്യൃദ്ധ്യാ (അതിവൃദ്ധിക്ക്) അപഗല്ഭ (അവിവേകി/ഉതാവളൻ)നെ; സംശരായ (നാശത്തിന്) പ്രച്ഛിദ (കഠിന ഛേദകൻ/ശിക്ഷകൻ)നെ അർപ്പിക്കുന്നു।
बीभत्सायै । पौल्कसम् । वर्णाय । हिरण्यकारम् । तुलायै । वाणिजम् । पश्चात्-दोषाय । ग्लाविनम् । विश्वेभ्यः । भूतेभ्यः । सिध्मलम् । भूत्यै । जागरणम् । अभूत्यै । स्वपनम् । आर्त्यै । जनवादिनम् । व्यृद्ध्यै । अपगल्भम् । संशराय । प्रच्छिदम् ।