Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 35

न्यासत्रैविध्य-भूतशुद्धि-प्रक्रिया

Threefold Nyāsa and the Procedure of Elemental Purification

पश्चात्त्रयोःदशकलाः पायुमेढ्रोरुजानुषु । जंघास्फिक्कटिपार्श्वेषु वामदेवस्य भावयेत् । घ्राणे शिरसि बाह्वोश्च कल्पयेत्कल्पवित्तमः । अष्टत्रिंशत्कलान्यासमेवं कृत्वानुपूर्वशः

paścāttrayoḥdaśakalāḥ pāyumeḍhrorujānuṣu | jaṃghāsphikkaṭipārśveṣu vāmadevasya bhāvayet | ghrāṇe śirasi bāhvośca kalpayetkalpavittamaḥ | aṣṭatriṃśatkalānyāsamevaṃ kṛtvānupūrvaśaḥ

അതിനുശേഷം വിധിജ്ഞനായ সাধകൻ പതിമൂന്ന് കലകളെ ക്രമമായി ന്യാസം ചെയ്യണം—ഗുദം, ഉപസ്ഥം, തുടകൾ, മുട്ടുകൾ എന്നിവയിൽ. ജംഘകൾ, നിതംബം, കടി, പാർശ്വങ്ങൾ എന്നിവയിൽ വാമദേവഭാവം ധ്യാനിക്കണം. പിന്നെ നാസിക, ശിരസ്, ഇരുഭുജങ്ങൾ എന്നിവിടങ്ങളിലും കലകളെ സ്ഥാപിക്കണം. ഇങ്ങനെ മുപ്പത്തിയെട്ട് കലാ-ന്യാസം അനുക്രമമായി ചെയ്ത് അവൻ പടിപടിയായി മുന്നേറും।

paścātafterwards
paścāt:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpaścāt (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (क्रियाविशेषण)
trayoḥof the three
trayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक)
FormNumeral adjective; Masculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Dual (द्विवचन)
daśaten
daśa:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśa (प्रातिपदिक)
FormNumeral adjective; Indeclinable-like numeral used in compound; (दश)
kalāḥparts/kalās
kalāḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkalā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
pāyu-meḍhra-ūru-jānuṣuin the anus, genitals, thighs and knees
pāyu-meḍhra-ūru-jānuṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpāyu + meḍhra + ūru + jānu (प्रातिपदिक)
FormDvandva compound; Neuter (collective), Locative (7th/सप्तमी), Plural; components: pāyu (anus), meḍhra (genital), ūru (thigh), jānu (knee)
jaṃghā-sphik-kaṭi-pārśveṣuin the shins, buttocks, waist and sides
jaṃghā-sphik-kaṭi-pārśveṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootjaṃghā + sphik + kaṭi + pārśva (प्रातिपदिक)
FormDvandva compound; Neuter (collective), Locative (7th/सप्तमी), Plural; components: jaṃghā (shin), sphik (buttock), kaṭi (waist), pārśva (side)
vāmadevasyaof Vāmadeva
vāmadevasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvāmadeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
bhāvayetshould contemplate/visualize
bhāvayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormCausative (णिच्) of √bhū; Vidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada
ghrāṇein the nose
ghrāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootghrāṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
śirasion the head
śirasi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśiras (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
bāhvoḥin/on the two arms
bāhvoḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbāhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Dual (द्विवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चयबोधक)
kalpayetshould arrange/assign
kalpayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkḷp (धातु)
FormCausative/denominative sense ‘arrange/assign’; Vidhi-liṅ (विधिलिङ्/optative), 3rd person, Singular; Parasmaipada
kalpa-vittamaḥthe best knower of ritual procedure
kalpa-vittamaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkalpa + vittama (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (genitive/qualificatory) compound; Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; kalpa (ritual procedure) + vittama (best knower)
aṣṭa-triṃśat-kalā-nyāsamthe placement (nyāsa) of thirty-eight kalās
aṣṭa-triṃśat-kalā-nyāsam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootaṣṭa + triṃśat + kalā + nyāsa (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound; Masculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ‘nyāsa of thirty-eight kalās’
evamthus
evam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (प्रकारवाचक)
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्); ‘having done’
anupūrvaśaḥin due order, sequentially
anupūrvaśaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootanupūrvaśas (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (क्रमवाचक)

Suta Goswami (narrating the Vāyavīya teachings to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Vāmadeva

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva
V
Vamadeva

FAQs

It teaches kalā-nyāsa—an inner consecration where the aspirant mentally installs Śiva’s divine powers in the body, making the body a purified seat for worship, mantra, and realization of Pati (Śiva) beyond pasha (bondage).

Nyāsa is a Saguna method: by assigning Śiva’s aspects (here highlighting Vāmadeva) to limbs and centers, the devotee internalizes the Liṅga-worship—turning external ritual into inward adoration that leads toward the Nirguna truth.

A sequential kalā-nyāsa meditation: visualize and “place” the specified kalās in the listed body-points, especially contemplating Vāmadeva in the legs/hips/waist/sides, as preparation for mantra-japa and deeper Śaiva yoga.