Rig Veda Sukta 6
Mandala 6Sukta 67 Mantras

Sukta 6

Sukta 6.6

Devata

Agni

ഈ സൂക്തം ‘ബലത്തിന്റെ പുത്രൻ’ ആയ അഗ്നിയെ ദിവ്യ ഹോതാവായി ആഹ്വാനം ചെയ്യുന്നു; അവൻ ആരാധനയ്ക്കുള്ള പാത തുറക്കുകയും യജമാനനെ അന്ധകാരത്തിൽ നിന്ന് പ്രകാശമയമായ ഋതക്രമത്തിലേക്ക് നയിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. അഗ്നിയെ ദീപ്തവും ശുദ്ധീകരണശക്തിയുമായതായി സ്തുതിക്കുന്നു; അവന്റെ ഊർജങ്ങൾ ഭൂമിയിലെ വയൽ ‘ഉഴുതി’ ഒരുക്കി, യാഗകർമ്മത്തെ മുന്നോട്ട് തള്ളി അതിന്റെ പ്രകാശം വ്യാപിപ്പിക്കുന്നു. അവസാനം, അകത്തുണർവ് (ചിത്ര-ചിതയന്തം) അഭ്യർത്ഥിക്കുകയും ഗായകനും സമൂഹവും വേണ്ടി തിളങ്ങുന്ന വീരസമ്പത്തും സംരക്ഷണവും പ്രാർത്ഥിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

Mantras

Mantra 1

प्र नव्यसा सहसः सूनुमच्छा यज्ञेन गातुमव इच्छमानः । वृश्चद्वनं कृष्णयामं रुशन्तं वीती होतारं दिव्यं जिगाति ॥

പുതിയ അർപ്പണവുമായി അവൻ സഹസയുടെ സൂനുവിലേക്കു മുന്നേറുന്നു; യജ്ഞത്തിലൂടെ ഗാതു (മാർഗം)യും അവ (രക്ഷാ-സഹായം)യും ആഗ്രഹിച്ച്. കറുത്ത രാത്രിയുടെ അന്ധകാരത്തിലൂടെ നീങ്ങിയും കാടുകെട്ട് വെട്ടിത്തുറന്നും ദീപ്തനായി—വീതിയുടെ (ആഗമന-സ്വാഗത) ദിവ്യ ഹോതാവിനെ അവൻ പ്രാപിക്കുന്നു.

Mantra 2

स श्वितानस्तन्यतू रोचनस्था अजरेभिर्नानदद्भिर्यविष्ठः । यः पावकः पुरुतमः पुरूणि पृथून्यग्निरनुयाति भर्वन् ॥

അവൻ ഇടിമുഴക്കത്തോടെ വ്യാപിക്കുന്നു; പ്രകാശമയ ലോകങ്ങളിൽ സ്ഥാപിതനായ—ഏറ്റവും യുവൻ—അജരമായ, നാദമയ ശക്തികളോടെ. പാവക, പുരുതമ (അത്യധികസമൃദ്ധൻ) ആയ ഈ അഗ്നി, ഭർവൻ (ധാരകൻ-പോഷകൻ) ആയി, അനേകം വിശാല പ്രദേശങ്ങളെ അനുഗമിച്ച് മുന്നേറുന്നു.

Mantra 3

वि ते विष्वग्वातजूतासो अग्ने भामासः शुचे शुचयश्चरन्ति । तुविम्रक्षासो दिव्या नवग्वा वना वनन्ति धृषता रुजन्तः ॥

ഹേ അഗ്നേ, ശുചേ—നിന്റെ വാതജൂത (ശ്വാസപ്രേരിത) ഭാമങ്ങൾ (ജ്വാലാശക്തികൾ) എല്ലാടവും സഞ്ചരിക്കുന്നു. ദിവ്യമായ, തുവിമ്രക്ഷ (വിപുലപ്രഭയുള്ള) നവഗ്വന്മാരെപ്പോലെ, അവ മറവിന്റെ വനങ്ങളെ ഞങ്ങൾക്കായി ജയിക്കുന്നു—ധൃഷ്ടമായി അവയെ പൊളിച്ച് തുറക്കുന്നു.

Mantra 4

ये ते शुक्रासः शुचयः शुचिष्मः क्षां वपन्ति विषितासो अश्वाः । अध भ्रमस्त उर्विया वि भाति यातयमानो अधि सानु पृश्नेः ॥

ഹേ ശുചിഷ്മൻ അഗ്നേ, നിന്റെ ശുക്രവും ശുചിയുമായ ശക്തികൾ—വിഷിത (സുനിയന്ത്രിത) അശ്വങ്ങളെപ്പോലെ—ഞങ്ങളുടെ ക്ഷാം (ഭൂമി/പ്രകൃതി)യെ ഉഴുതൊരുക്കുന്നു. തുടർന്ന് നിന്റെ ഉർവിയ (വിശാല) ഭ്രമം (പരിഭ്രമണശീലമായ തേജസ്) പ്രകാശിക്കുന്നു; പൃശ്നി (ചിത്രവർണ്ണ)യുടെ സാനു (ശിഖരം/റിഡ്ജ്) മേൽ യാതയമാന (മുന്നേറുന്ന) ആയി യാത്രയെ നയിച്ച് മുന്നോട്ട് തള്ളുന്നു.

Mantra 5

अध जिह्वा पापतीति प्र वृष्णो गोषुयुधो नाशनिः सृजाना । शूरस्येव प्रसितिः क्षातिरग्नेर्दुर्वर्तुर्भीमो दयते वनानि ॥

അപ്പോൾ അഗ്നിയുടെ ജിഹ്വ മുന്നോട്ടു ചാടുന്നു—കിരണങ്ങൾക്കായുള്ള യുദ്ധത്തിൽ ബലവാൻ യോദ്ധാവ് വജ്രം വിട്ടയക്കുന്നതുപോലെ; ഗോഷുയുദ്ധത്തിൽ നാശനി പോലെ സൃഷ്ടിക്കപ്പെടുന്നു. ശൂരന്റെ പ്രഹൃതിപോലെ അഗ്നിയുടെ ക്ഷാത്ര-ആധിപത്യം വ്യാപിക്കുന്നു; ഭീകരം, ദുര്വർത്തു (തിരിപ്പാൻ ദുഷ്കരം), അത് തടസ്സങ്ങളുടെ വനങ്ങളെ പിളർത്തുന്നു.

Mantra 6

आ भानुना पार्थिवानि ज्रयांसि महस्तोदस्य धृषता ततन्थ । स बाधस्वाप भया सहोभिः स्पृधो वनुष्यन्वनुषो नि जूर्व ॥

നിന്റെ ഭാനു (കിരണം)കൊണ്ട് നീ മഹാ-തോദ (മഹത്തായ പ്രേരക അങ്കുശം) വഴി ധൃഷത (നിർഭയമായി) പാർത്ഥിവാനി ജ്രയാംസി—ഭൂമിയിലെ അങ്കുരങ്ങൾ/വളർച്ചകൾ—വ്യാപിപ്പിച്ചു. അതിനാൽ നിന്റെ സഹോഭിഃ (ശക്തികളാൽ) ഭയങ്ങളെ അകറ്റുക; വിജയം തേടി, സ്പൃധഃ (വൈരിയായ മത്സരികൾ)യെ ക്ഷയിപ്പിച്ചു, അവരെ നിഃജൂರ್ವ—പൂർണ്ണ ക്ഷീണത്തിലേക്ക് തള്ളുക.

Mantra 7

स चित्र चित्रं चितयन्तमस्मे चित्रक्षत्र चित्रतमं वयोधाम् । चन्द्रं रयिं पुरुवीरं बृहन्तं चन्द्र चन्द्राभिर्गृणते युवस्व ॥

ഹേ ചിത്ര (അദ്ഭുത) ചിത്രക്ഷത്ര (വിവിധ ശക്തികളുടെ അധിപതി), ഞങ്ങളിലേയ്ക്ക് ചിത്രം ചിതയന്തം—അദ്ഭുത ദർശനം/ചേതന—ഉണർത്തുക; ഹേ ചിത്രതമ, വയോധാം—സമൃദ്ധികളുടെ ആധാരം. ഗൃണതേ (സ്തുതി ചെയ്യുന്നവന്) ചന്ദ്രം റയിം—പ്രകാശമുള്ള സമ്പത്ത്—നൽകുക, പുരുവീരം ബൃഹന്തം—വിശാലവും അനേകം വീരശക്തികളാൽ നിറഞ്ഞതും. ഹേ ചന്ദ്ര (ദീപ്ത) അഗ്നി, ചന്ദ്രാഭിഃ (ദീപ്ത പ്രകാശങ്ങളാൽ) ഞങ്ങളെ പോഷിപ്പിക്കണമേ.

Frequently Asked Questions

It praises Agni as the priestly fire who opens the right path for worship, removes darkness and obstacles, and brings both inner clarity and outward prosperity.

Because Agni functions as the priest who receives offerings and conveys them to the gods; the hymn emphasizes him as the guide and effective doer of the sacrifice.

It is a prayer for awakened perception and inspired intelligence—an inner illumination that matches Agni’s outer flame, leading to strength, protection, and success.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App