Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

युद्धाय रावणस्य निर्याणं तथा उत्पातदर्शनम्

Ravana’s Mobilization for War and the ظهور of Fatal Portents

तेषांतुतुमुलंयुद्धंबभूवकपिरक्षसाम् ।अन्योन्यमाह्वयानानांक्रुद्धानांजयमिच्छताम् ।।6.96.40।।

teṣāṁ tu tumulaṁ yuddhaṁ babhūva kapi-rākṣasām |

anyonyam āhvayānānāṁ kruddhānāṁ jayam icchatām ||6.96.40||

പിന്നീട് വാനരന്മാരും രാക്ഷസന്മാരും തമ്മിൽ ഭീകരവും തുമുലവുമായ യുദ്ധം പൊട്ടിപ്പുറപ്പെട്ടു; ക്രോധിതരായ ഇരുപക്ഷവും പരസ്പരം വെല്ലുവിളിച്ചു, ജയമെന്ന ആഗ്രഹത്തോടെ പോരാടി.

तेषाम्of them
तेषाम्:
सम्बन्ध (Sambandha)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; सर्वनाम
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
तुमुलम्tumultuous, intense
तुमुलम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootतुमुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; विशेषण (yuddham)
युद्धम्battle
युद्धम्:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootयुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
बभूवarose/occurred
बभूव:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
कपिरक्षसाम्of the Vanaras and Rakshasas
कपिरक्षसाम्:
सम्बन्ध (Sambandha)
TypeNoun
Rootकपि-राक्षस (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व समास (कपयः च राक्षसाः च); पुल्लिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
अन्योन्यम्mutually, one another
अन्योन्यम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअन्योन्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् प्रयोग; क्रियाविशेषण (adverbial accusative)
आह्वयानानाम्of those challenging/calling
आह्वयानानाम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeVerb
Rootआ-√ह्वा (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ/शानच्-प्रत्यय), आत्मनेपद-प्रयोग; षष्ठी, बहुवचन; विशेषण (kapirakṣasām)
क्रुद्धानाम्of the enraged
क्रुद्धानाम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Root√क्रुध् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), षष्ठी, बहुवचन; विशेषण (kapirakṣasām)
जयम्victory
जयम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
इच्छताम्of those desiring
इच्छताम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeVerb
Root√इष् (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ), षष्ठी, बहुवचन; विशेषण (kapirakṣasām)

Intense battle took place between the angry Vanaras and Rakshasas challenging one another desiring victory.

V
vānaras
R
rākṣasas

FAQs

Even in war, intention matters: rage and the thirst for triumph can eclipse dharma. The verse sets the stage for evaluating conduct—victory pursued without righteousness becomes morally precarious.

The two armies engage directly; challenges are exchanged and the fighting becomes intense and chaotic.

Valor is present, but the verse especially foregrounds the danger of anger (krodha) as a force that drives escalation.