युद्धे अङ्गद-मैन्द-द्विविद-राक्षसयुद्धम्; कुम्भस्य प्रादुर्भावः तथा सुग्रीवेण पराभवः
Sarga 76: Angada and the Vanara chiefs battle Kampana, Prajaṅgha, Yūpākṣa, Śoṇitākṣa; Kumbha enters and is checked by Sugrīva
मुष्टिनाभिहतस्तेननिपपाताशुराक्षसः ।लोहिताङ्गइवाकाशाददीप्तरमशिर्यदृच्छया ।।।।
muṣṭinābhihatas tena nipapātāśu rākṣasaḥ |
lohitāṅga ivākāśād dīptamaṃśir yadṛcchayā ||
ആ മുഷ്ടിപ്രഹാരത്തിൽ അടിക്കപ്പെട്ട ആ രാക്ഷസൻ ഉടൻ തന്നെ വീണു; ആകാശത്തിൽ നിന്ന് അപ്രതീക്ഷിതമായി പതിക്കുന്ന ദീപ്തമായ രക്തവർണ്ണ ഉൽക്കപോലെ.
Struck by the fist of Sugriva, the Rakshasa fell just as the glowing planet endowed with brightness accidentally fell from the sky.
Adharma is unstable: even what appears ‘bright’ (powerful) can suddenly fall when opposed by rightful force and courage.
After being hit, the Rākṣasa collapses rapidly, compared to a falling meteor.
Sugrīva’s decisive strength; the simile highlights the opponent’s abrupt downfall.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.