Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

इन्द्रजितः अन्तर्धानयुद्धं

Indrajit’s Concealed Assault and the Fall of Rama and Lakshmana

पपातप्रथमंरामोविद्धोमर्मसुमार्गणैः ।क्रोधादिन्द्रजितायेनपुराशक्रोविनिर्जितः ।।6.45.22।।

papāta prathamaṃ rāmo viddho marmasumārgaṇaiḥ |

krodhād indrajitā yena purā śakro vinirjitaḥ ||6.45.22||

മർമ്മസ്ഥാനങ്ങളിൽ തീക്ഷ്ണശരങ്ങളാൽ കുത്തേറ്റു രാമൻ ആദ്യം വീണു; ക്രോധത്തോടെ ഇന്ദ്രജിത് വിട്ട അതേ ശരങ്ങളാണ്, പണ്ടുകാലത്ത് ശക്രനെയും (ഇന്ദ്രനെയും) പൂർണ്ണമായി ജയിച്ചവ.

papātafell
papāta:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpat (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person, Singular
prathamamfirst
prathamam:
Kriya-visheshana (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootprathama (प्रातिपदिक)
FormAdverbial accusative (क्रियाविशेषण-रूपेण द्वितीया), Neuter Accusative Singular
rāmaḥRama
rāmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
viddhaḥpierced
viddhaḥ:
Karta-anvaya (कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootvyadh (धातु) + viddha (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormPPP (क्त) from √vyadh; Masculine, Nominative, Singular; qualifying rāmaḥ
marmasuin the vital spots
marmasu:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmarma (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Plural
mārgaṇaiḥby arrows
mārgaṇaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootmārgaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Plural
krodhātfrom anger
krodhāt:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootkrodha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular; cause
indrajitāby Indrajit
indrajitā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootindrajit (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Singular
yenaby whom
yena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Masculine, Instrumental, Singular; relative pronoun referring to Indrajit
purāformerly
purā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
FormAdverb of time (काल-अव्यय)
śakraḥIndra
śakraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśakra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
vinirjitaḥutterly defeated
vinirjitaḥ:
Karta-anvaya (कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootvi-nir- + ji (धातु) + jita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormPPP (क्त) from √ji with prefixes vi-nir-; Masculine, Nominative, Singular; predicate adjective of śakraḥ

Rama fell first pierced by arrows in his vital parts released in anger by Indrajith, by whom Indra was utterly defeated.

R
Rāma
I
Indrajit
Ś
Śakra/Indra
A
Arrows (śara)

FAQs

Dharma is not guaranteed immediate triumph; even the righteous can be struck down. The ethical call is to keep faith with truth and duty despite formidable opponents.

Indrajit, famed for having once defeated Indra, strikes Rāma’s vital points; Rāma collapses before Lakṣmaṇa.

Rāma’s steadfastness as a dharmic hero—his fall is physical, not moral; it sets the stage for loyal response and renewed effort.