लङ्काप्राकारारोहणम् / Assault on Lanka’s Ramparts and the Opening Clash
ऋक्षाणांभीमवेगानांधूम्रःशत्रुनिबर्हणः ।वृतःकोट्यामहावीर्यस्तस्थौरामस्यपार्श्वतः ।।।।
ṛkṣāṇāṃ bhīmavegānāṃ dhūmraḥ śatrunibarhaṇaḥ | vṛtaḥ koṭyā mahāvīryas tasthau rāmasya pārśvataḥ ||
ഭീമവേഗമുള്ള ഋക്ഷന്മാരിൽ ശത്രുനിബർഹണനായ ധൂമ്രൻ മഹാവീര്യവാനായി, ഒരു കോടി ഋക്ഷന്മാർ ചുറ്റിനിന്നപ്പോൾ, രാമന്റെ പാർശ്വത്ത് നിലകൊണ്ടു.
He observed a countless number of Vanara troops spread all over Lanka, mountains, and forests.
Dharma is expressed through protective solidarity: strength is placed in service of justice, not domination—guarding Rāma and the righteous campaign.
Alongside Vānara leaders, bear-warriors assemble near Rāma, reinforcing the allied front before the Rākṣasa mobilization.
Valor joined to responsibility—power exercised as guardianship.