लङ्काप्राकारारोहणम् / Assault on Lanka’s Ramparts and the Opening Clash
एवमुक्तेतुवचनेरामेणाक्लिष्टकर्मणा ।संघर्षमाणाःप्लवगाःसिम्हनादैरनादयन् ।।।।
evam ukte tu vacane rāmeṇākliṣṭakarmaṇā |
saṅgharṣamāṇāḥ plavagāḥ siṃhanādair anādayan ||
ധാർമ്മികർക്കു ക്ലേശം വരുത്താത്ത കർമ്മവാനായ രാമൻ ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞപ്പോൾ, യുദ്ധത്തിനായി ഉരസിക്കൊണ്ടിരുന്ന പ്ലവഗർ സിംഹനാദംപോലെ ഗർജിച്ചു.
Ordered in that way by Rama, who does not cause sorrow, the monkeys roared like lions getting ready for war on hearing Rama's words.
Dharma is expressed as disciplined readiness in a just cause: the army’s vigor is anchored in Rāma’s righteous command rather than reckless violence.
After receiving Rāma’s instruction, the vānaras prepare to engage Laṅkā’s defenses, signaling unity and morale through a collective roar.
Rāma’s steady, non-oppressive leadership (akliṣṭakarman) and the vānaras’ courage and solidarity.