Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

अभिज्ञानप्रदानम्

The Token of Recognition (Chūḍāmaṇi) and the Crow Episode Recalled

सिंहस्कन्धो महाबाहुर्मनस्वी प्रियदर्शिनः।पितृवद्वर्तते रामे मातृवन्मां समाचरन्।।5.38.60।।

siṃhaskandho mahābāhur manasvī priyadarśinaḥ |

pitṛvad vartate rāme mātṛvan māṃ samācaran ||5.38.60||

സിംഹസ്കന്ധനും മഹാബാഹുവും മനസ്വിയും പ്രിയദർശിയുമായ ലക്ഷ്മണൻ രാമനെ പിതാവിനെപ്പോലെ സേവിക്കുന്നു; എന്നോടു മാതാവിനെപ്പോലെ ആദരത്തോടെ പെരുമാറുന്നു.

siṃha-skandhaḥlion-shouldered
siṃha-skandhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsiṃha + skandha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (lion-shouldered)
mahā-bāhuḥmighty-armed
mahā-bāhuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmahā + bāhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः
manasvīhigh-minded
manasvī:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmanasvin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
priya-darśinaḥhandsome/pleasant-looking
priya-darśinaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpriya + darśin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (pleasant to behold)
pitṛvatlike a father
pitṛvat:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpitṛvat (अव्यय; pitṛ + vat)
Formअव्यय (adverb), उपमानार्थे (in the manner of a father)
vartatebehaves
vartate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛt (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
rāmetowards Rāma
rāme:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन; 'with regard to Rāma'
mātṛvatlike a mother
mātṛvat:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootmātṛvat (अव्यय; mātṛ + vat)
Formअव्यय (adverb), उपमानार्थे (like a mother)
māmme
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
samācaranwhile treating/acting
samācaran:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsam-ā√car (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकाले (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्रियासहचर (concomitant action)

"Lakshmana, who has lion-shoulders and strong arms, who is handsome, who takes Rama as his father and treats me as his own mother.

L
Lakṣmaṇa
R
Rāma
S
Sītā

FAQs

Maryādā within family and service: honoring elders and maintaining proper relationships—serving one’s elder like a parent and protecting the dignity of family bonds.

Sītā describes Lakṣmaṇa’s character to Hanumān while sending messages about Rāma and Lakṣmaṇa.

Lakṣmaṇa’s humility and disciplined devotion—reverent service to Rāma and respectful care for Sītā.