Previous Verse
Next Verse

Shloka 74

रामलक्षणवर्णनम्

Description of Rama and Lakshmana; Alliance Narrative to Sita

कुशली तव काकुत्स्थस्सर्वशस्त्रभृतां वरः।गुरोराराधने युक्तो लक्ष्मणश्च सुलक्षणः।।।।

kuśalī tava kākutsthaḥ sarvaśastrabhṛtāṃ varaḥ |

guror ārādhane yukto lakṣmaṇaś ca sulakṣaṇaḥ ||

നിന്റെ കാകുത്സ്ഥവംശീയനായ രാമൻ—ആയുധധാരികളിൽ ശ്രേഷ്ഠൻ—സുഖമായിരിക്കുന്നു; ശുഭലക്ഷണങ്ങളുള്ള ലക്ഷ്മണനും ഗുരുസേവയിൽ യുക്തനായി ഭക്തിപൂർവ്വം സേവയിൽ നിരതനാണ്.

कुशलीwell / in good health
कुशली:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkuśalin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (predicate adjective)
तवyour
तव:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम
काकुत्स्थःRama (of Kakutstha line)
काकुत्स्थः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkākutstha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
सर्व-शस्त्र-भृताम्of all weapon-bearers
सर्व-शस्त्र-भृताम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + śastra (प्रातिपदिक) + bhṛt (√bhṛ धातु, शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; ‘भृत्’ = धारक (wielder); तत्पुरुष-समासः (शस्त्रं भृतः) + ‘सर्व’ उपपद
वरःthe best
वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; प्रशंसावाचक
गुरोःof the teacher
गुरोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
आराधनेin service/propitiation
आराधने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootārādhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
युक्तःengaged
युक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√yuj (युज् धातु) (क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्यय (engaged/connected)
लक्ष्मणःLakshmana
लक्ष्मणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootlakṣmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
सुलक्षणःof auspicious marks
सुलक्षणः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsu (उपसर्ग/पूर्वपद) + lakṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयः (सु + लक्षणः = शुभलक्षणः)

"Your lord Rama of Kakutstha race, supreme among wielders of weapons is doing well. So is venerable Lakshmana endowed with auspicious signs engaged in serving him.

R
Rāma (Kākutstha)
L
Lakṣmaṇa
S
Sītā
H
Hanumān

FAQs

Maryādā and fidelity to duty: Lakṣmaṇa’s dharma is expressed as devoted service to his elder (treated as guru), while Hanumān practices satya by conveying their wellbeing.

Hanumān reassures Sītā that Rāma is safe and that Lakṣmaṇa continues steadfastly at his side.

Loyalty and disciplined service—Lakṣmaṇa’s unwavering attendance upon Rāma.