षोडशः सर्गः (Sarga 16): Hanumān’s Recognition of Sītā and Renewed Lament
रामस्य व्यवसायज्ञा लक्ष्मणस्य च धीमतः।नात्यर्थं क्षुभ्यते देवी गङ्गेव जलदागमे।।5.16.4।।
rāmasya vyavasāyajñā lakṣmaṇasya ca dhīmataḥ |
nātyarthaṃ kṣubhyate devī gaṅgevā jaladāgame ||5.16.4||
ശ്രീരാമന്റെ ദൃഢനിശ്ചയവും ധീമാനായ ലക്ഷ്മണന്റെ പരാക്രമവും അറിഞ്ഞുകൊണ്ട്, ദേവി അത്യധികം വിറയുന്നില്ല—മേഘാഗമനത്തിൽ ഗംഗ അതിയായി കലങ്ങാത്തതുപോലെ.
"Lord Rama indeed performs a difficult task in surviving without her. That he is not feeling despondent is a wonder.
Dharma here is steadfastness grounded in righteous trust: Sītā endures adversity without losing inner balance because she relies on the righteous strength and resolve of Rāma and Lakṣmaṇa.
Hanuman observes that Sītā, though imprisoned, is not wholly overwhelmed, sustained by confidence in Rāma’s determination and Lakṣmaṇa’s capability.
Sītā’s dhairya (fortitude) and śraddhā (trust) in dharma-protecting allies.