The Glory of Bhārata-varṣa: Enumerating Mountains, Rivers, and Regions
मरुतां प्रवरां मेनां हेमां घृतवतीं तथा । अनावतीमनुष्णां च सेव्यां कापीं च सत्तमाः
marutāṃ pravarāṃ menāṃ hemāṃ ghṛtavatīṃ tathā | anāvatīmanuṣṇāṃ ca sevyāṃ kāpīṃ ca sattamāḥ
ഹേ സത്തമാ! മരുതുകളിൽ ശ്രേഷ്ഠരായ മേനാ, ഹേമാ, ഘൃതവതീ; അതുപോലെ അനാവതീ, അനുഷ്ണാ, സേവ്യാ, കാപീ—ഇവരാണ് പ്രധാനങ്ങൾ.
Unspecified (narrative voice lists names; broader chapter likely in a Purāṇic dialogue frame)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: अनावतीमनुष्णां = अनावतीम् + अनुष्णाम् (म् + अ → म).
The Maruts are a class of storm- and wind-deities in Vedic and Purāṇic literature, often associated with Indra and atmospheric power. This verse lists certain Maruts as “foremost,” i.e., exemplary among their group.
Such catalogues function as sacred taxonomy—preserving traditional names, lineages, and cosmic groupings. They also support recitation, remembrance (smaraṇa), and the organization of Purāṇic cosmology.
While primarily enumerative, the verse implicitly models reverence for cosmic order (ṛta/dharma): recognizing graded excellences (pravarāḥ) and honoring divine functions within the universe.