The Glory of Bhārata-varṣa: Enumerating Mountains, Rivers, and Regions
पलाशिनीं पापहरां महेंद्रां पटलावतीम् । करीषिणीमसिक्नीं च कुशचीरीं महानदीम्
palāśinīṃ pāpaharāṃ maheṃdrāṃ paṭalāvatīm | karīṣiṇīmasiknīṃ ca kuśacīrīṃ mahānadīm
(അദ്ദേഹം) പലാശിനീ—പാപഹരിണീ, മഹേന്ദ്രാ, പടലാവതീ, കരീഷിണീ, അസിക്നീ; കൂടാതെ കുശചീരീയും മഹാനദിയും സ്മരിച്ചു.
Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses of Svargakhaṇḍa 3.6).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: river
Sandhi Resolution Notes: करीषिणीमसिक्नीं = करीषिणीम् + असिक्नीम् (म् + अ → म).
It enumerates sacred rivers/tīrthas, presenting them as purifying places—especially highlighting a river explicitly described as “pāpaharā” (sin-removing).
Indirectly: by listing revered rivers, it supports the Purāṇic tīrtha tradition—pilgrimage, ritual bathing, and remembrance of sacred waters as means of purification.
Asiknī is commonly identified in Indian geographical tradition with the Chenab River (in the Punjab region), though exact identifications for all names can vary by commentary and region.