Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 134

The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras

Kālī and Tārā Vidyās

झिंटीशाढ्योनिलस्वाहा षोडशार्णो बलेर्मनुः । ततो निशीथे च बलिं पूर्वोक्तमनुना हरेत् ॥ १३४ ॥

jhiṃṭīśāḍhyonilasvāhā ṣoḍaśārṇo balermanuḥ | tato niśīthe ca baliṃ pūrvoktamanunā haret || 134 ||

‘ഝിംടീശാഢ്യോനിലസ്വാഹാ’—ഇത് പതിനാറക്ഷരമന്ത്രം; ബലി-സമർപ്പണത്തിനായി വിധിച്ചതാണ്. തുടർന്ന്, അർദ്ധരാത്രിയിൽ, മുൻപറഞ്ഞ മന്ത്രംകൊണ്ട് ബലി അർപ്പിക്കണം॥১৩৪॥

झिंटी-शाढ्य-ओ-निल-स्वाहाthe mantra-sequence: jhiṃṭī śāḍhya oṃ anila svāhā
झिंटी-शाढ्य-ओ-निल-स्वाहा:
Karma (कर्म/Object of recitation)
TypeNoun
Rootझिंटी (प्रातिपदिक/मन्त्राक्षर) + शाढ्य (प्रातिपदिक/मन्त्राक्षर) + ओम् (अव्यय/प्रणव) + अनिल (प्रातिपदिक) + स्वाहा (अव्यय)
Formमन्त्र-पदसमूहः (mantric sequence); अव्यय-समावेशः (ओम्, स्वाहा)
षोडश-अर्णःsixteen-syllabled
षोडश-अर्णः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootषोडश (संख्या-प्रातिपदिक) + अर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु-समासः (षोडश अर्णानि यस्य = sixteen-syllabled/lettered)
बलेःof Bali
बलेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootबलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
मनुःManu; (a) mantra-formula
मनुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ततःthereafter
ततः:
Sambandha/Other (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रम/अनन्तर (adverb: thereafter/from that)
निशीथेat midnight
निशीथे:
Adhikarana (अधिकरण/Time-location)
TypeNoun
Rootनिशीथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
and
:
Sambandha/Other (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
बलिम्offering; oblation
बलिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootबलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पूर्वोक्त-मनुनाwith the previously stated mantra
पूर्वोक्त-मनुना:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootपूर्वोक्त (कृदन्त; √वच् वचँ परिभाषणे, क्त) + मनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; कर्मधारयः (पूर्वोक्तः मनुः = the previously stated mantra)
हरेत्should offer/take away (perform offering)
हरेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√हृ (धातु; हृञ् हरणे)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It emphasizes mantra-śakti and precise ritual timing: the bali becomes spiritually efficacious when offered with the prescribed ṣoḍaśārṇa mantra and at the specified niśītha (midnight) period.

Bhakti here is expressed as disciplined worship—offering bali as an act of reverence, performed exactly as taught, turning a technical rite into devotional obedience to sacred instruction.

Kalpa/ritual procedure is foregrounded: the verse specifies a defined mantra (with syllable-count) and the correct kāla (time) for the offering, reflecting technical precision typical of Vedāṅga-oriented instruction.