The Recitation of the Thousand Names of Rādhā and Kṛṣṇa (Yugala-Sahasranāma) and Śaraṇāgati-Dharma
सुबद्धोलूखले नम्रशिरा गोपीकदर्थितः । वृक्षभंगी शोकभंगी धनदात्मजमोक्षणः ॥ ५१ ॥
subaddholūkhale namraśirā gopīkadarthitaḥ | vṛkṣabhaṃgī śokabhaṃgī dhanadātmajamokṣaṇaḥ || 51 ||
ഉലൂഖലത്തിൽ ദൃഢമായി ബന്ധിക്കപ്പെട്ടവൻ, വിനയത്തോടെ തലകുനിഞ്ഞവൻ, ഗോപിമാരാൽ ശാസിക്കപ്പെട്ടവൻ—വൃക്ഷഭംഗി, ശോകഭംഗി, ധനദൻ (കുബേരൻ) പുത്രന്മാരെ മോചിപ്പിക്കുന്നവൻ।
Narada (as part of the Narada–Sanatkumara dialogue tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It presents a compact dhyāna-style set of epithets for Krishna (Damodara), showing that even His childlike pastimes—being bound, corrected, and acting within human-like limits—are divine means for destroying devotees’ sorrow and granting liberation.
By praising Krishna through specific līlā-nāmas (names rooted in pastimes), it promotes bhakti via nāma-smaraṇa and līlā-smaraṇa: loving remembrance of the Lord’s humility, accessibility, and grace that culminates in removing grief and giving moksha.
The verse functions as a structured nāma-string useful for recitation (prayoga), illustrating the Vyākaraṇa-informed formation of compound epithets (samāsa) and their application in devotional chanting within Narada Purana-style worship.