Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 17

Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga

मंत्रं नवशतं रात्रौ जपेद्दशदिनावधि । यो नरस्तस्य नश्यंति राजशत्रूत्थभीतयः ॥ १७ ॥

maṃtraṃ navaśataṃ rātrau japeddaśadināvadhi | yo narastasya naśyaṃti rājaśatrūtthabhītayaḥ || 17 ||

പത്ത് ദിവസത്തേക്ക് രാത്രിയിൽ മന്ത്രം ഒൻപതു നൂറ് പ്രാവശ്യം ജപിക്കുന്ന മനുഷ്യന്റെ രാജാക്കളിലും ശത്രുക്കളിലും നിന്നുയരുന്ന ഭയങ്ങൾ നശിച്ചുപോകുന്നു.

mantramthe mantra
mantram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Accusative (2nd), Singular
nava-śatamnine hundred (times)
nava-śatam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnava (प्रातिपदिक) + śata (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Accusative (2nd), Singular; द्विगु-समासः (nava śatāni = nine hundreds) used as a numeral aggregate
rātrauat night
rātrau:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootrātri (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Locative (7th), Singular (वैकल्पिक रूप: rātrau)
japetshould recite
japet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootjap (धातु)
FormVidhi-liṅ (optative), Prathama-puruṣa, Singular; parasmaipada
daśa-dina-avadhifor a period of ten days / up to ten days
daśa-dina-avadhi:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootdaśa (प्रातिपदिक) + dina (प्रातिपदिक) + avadhi (प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva compound functioning adverbially; ‘up to a limit of ten days’ (अवधि-अर्थे अव्ययीभावः)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormPuṃliṅga, Nominative (1st), Singular; relative pronoun (यः)
naraḥman/person
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Nominative (1st), Singular
tasyaof him/for him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormPuṃliṅga/napuṃsaka, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; demonstrative pronoun
naśyantiperish/are destroyed
naśyanti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootnaś (धातु)
FormLaṭ (लट्/present), Prathama-puruṣa, Plural; parasmaipada
rāja-śatru-uttha-bhītayaḥfears arising from royal enemies
rāja-śatru-uttha-bhītayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrāja (प्रातिपदिक) + śatru (प्रातिपदिक) + uttha (कृदन्त/प्रातिपदिक; √sthā/ut+√sthā ‘arisen’) + bhīti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Nominative (1st), Plural; बहुपद-तत्पुरुषः (rājaśatroḥ utthā bhītayaḥ = fears arising from the king’s enemies)

Narada (teaching a practical mantra-japa observance within Vedanga/ritual-technical instruction)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It presents a disciplined japa-prayoga—fixed count, time (night), and duration (ten days)—showing that steadiness in mantra practice produces protective spiritual efficacy, removing fear born of hostile authority and enemies.

While framed as a technical observance, it aligns with bhakti through repeated remembrance (japa) and reliance on mantra-power; devotion expressed as consistent chanting becomes a means to inner courage and outer protection.

It highlights ritual procedure (prayoga): a specific japa-saṅkhyā (count), kāla (night-time), and niyama (ten-day regimen), reflecting technical discipline typical of Vedanga-oriented instruction.