Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 40

The Description of the Worship of Rāma and Others

Rāmādi-pūjā-vidhāna

पुष्यद्वयं तथादित्यार्द्रामघासु यथाक्रमम् । दूर्वोत्था लेखनी वश्ये तथाकृष्टौ करंजजा ॥ ४० ॥

puṣyadvayaṃ tathādityārdrāmaghāsu yathākramam | dūrvotthā lekhanī vaśye tathākṛṣṭau karaṃjajā || 40 ||

പുഷ്യദ്വയത്തിലും, അതുപോലെ ക്രമമായി ആദിത്യ, ആർദ്ര, മഘാ നക്ഷത്രങ്ങളിലും—വശ്യകർമ്മത്തിന് ദൂർവാഗ്രാസത്തിൽ നിന്നുള്ള എഴുത്തുപേനയും, ആകർഷണകർമ്മത്തിന് കരഞ്ജമരത്തിൽ നിന്നുള്ള എഴുത്തുപേനയും വിധിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.

पुष्यद्वयम्the two (times of) Puṣya
पुष्यद्वयम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootपुष्यद्वय (प्रातिपदिक: पुष्य + द्वय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; nominative/accusative singular; ‘the two Puṣya (days/occasions)’
तथाalso
तथा:
सम्बन्ध (Sambandha/Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अनुक्रम (adverb) ‘also/likewise’
आदित्यĀditya
आदित्य:
सम्बन्ध (Sambandha/Member)
TypeNoun
Rootआदित्य (प्रातिपदिक)
Formप्रातिपदिक (compound member); ‘Āditya’ (nakṣatra)
आर्द्राĀrdrā
आर्द्रा:
सम्बन्ध (Sambandha/Member)
TypeNoun
Rootआर्द्रा (प्रातिपदिक)
Formप्रातिपदिक (compound member); ‘Ārdrā’ (nakṣatra)
मघासुin Maghā (and related times)
मघासु:
कालाधिकरण (Kālādhikaraṇa/Temporal locative)
TypeNoun
Rootमघा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; locative plural; with compound sense ‘in (the times of) Maghā etc.’
यथाक्रमम्in order
यथाक्रमम्:
क्रियाविशेषण (Kriyāviśeṣaṇa/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootयथा-क्रम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय; ‘in due order/according to sequence’
दूर्वोत्थाmade from dūrvā grass
दूर्वोत्था:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootदूर्वोत्थ (प्रातिपदिक: दूर्वा + उत्थ)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; nominative singular; कृदन्त (क्त/उत्थ) ‘arisen from dūrvā grass’
लेखनीthe writing stylus/pen
लेखनी:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootलेखनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; nominative singular
वश्येin the subjugation rite
वश्ये:
विषयाधिकरण (Viṣayādhikaraṇa/Context)
TypeNoun
Rootवश्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular; ‘in (rite of) subjugation’
तथाlikewise
तथा:
सम्बन्ध (Sambandha/Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; ‘likewise’
आकृष्टौin the attraction rite
आकृष्टौ:
विषयाधिकरण (Viṣayādhikaraṇa/Context)
TypeNoun
Rootआकृष्ट (प्रातिपदिक; from आ + कृष्)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन (Vedic/variant locative in -au) or द्विवचन (locative dual) by form; intended sense: locative ‘in attraction (rite)’
करंजजाmade from karanja (wood)
करंजजा:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootकरञ्जज (प्रातिपदिक: करञ्ज + ज)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; nominative singular; कृदन्त ‘born from karanja (wood)’ qualifying लेखनी (understood)

Sanatkumara (in instruction to Narada on Vedāṅga-linked ritual/astral procedures)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

P
Puṣya
Ā
Ādityā
Ā
Ārdrā
M
Maghā
D
Dūrvā
K
Karañja

FAQs

It shows the Purāṇa’s Vedāṅga-oriented method: ritual acts are aligned with nakṣatra timing and specific materials, emphasizing disciplined procedure (vidhi) rather than random practice.

Indirectly: it situates technical rites under scriptural regulation; in the Narada Purana framework, such regulated action is meant to be subordinate to dharma and ultimately to devotion-centered living, not mere personal power.

Vedāṅga Jyotiṣa (astral timing): selecting specific nakṣatras and prescribing appropriate ritual implements (lekhanī) for distinct karmas like vaśya and ākṛṣṭi.