Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 75

Mahāviṣṇu-Mantras: Aṣṭākṣarī, Sudarśana-Astra, Nyāsa Systems, Āvaraṇa-Pūjā, and Prayogas

चन्द्राक्षिवेदपञ्चर्णैः समस्तेनांगकल्पनम् । मूर्ध्नि भाले दृशोरास्ये गले दोर्हृदये पुनः ॥ ७५ ॥

candrākṣivedapañcarṇaiḥ samastenāṃgakalpanam | mūrdhni bhāle dṛśorāsye gale dorhṛdaye punaḥ || 75 ||

‘ചന്ദ്ര-അക്ഷി-വേദ’ എന്ന പഞ്ചാർണ സമസ്തമന്ത്രംകൊണ്ട് അങ്കകല്പന (ന്യാസം) ചെയ്യണം—ശിരസ്സിൽ, നെറ്റിയിൽ, കണ്ണുകളിൽ, വായിൽ, കഴുത്തിൽ, ഭുജങ്ങളിൽ, പിന്നെയും ഹൃദയത്തിൽ।

candra-akṣi-veda-pañca-arṇaiḥwith (the groups) ‘candra’, ‘akṣi’, ‘veda’, and the five syllables
candra-akṣi-veda-pañca-arṇaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootcandra (प्रातिपदik) + akṣi (प्रातिपदik) + veda (प्रातिपदik) + pañca (प्रातिपदik) + arṇa (प्रातिपदik)
FormNapuṃsakaliṅga/collective, Tṛtīyā vibhakti (Instrumental/तृतीया), Bahuvacana; samāhāra-dvandva-like listing of syllable-groups; ‘with the (syllables) candra, akṣi, veda, pañca-arṇa’
samastenawith the combined (whole)
samastena:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootsamasta (प्रातिपदik)
FormNapuṃsakaliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana; agrees with implied ‘mantrena/varṇena’ (by the whole/combined)
aṅga-kalpanamplacement/arrangement on the limbs
aṅga-kalpanam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootaṅga (प्रातिपदik) + kalpana (प्रातिपदik)
FormNapuṃsakaliṅga, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; tatpuruṣa: aṅgānāṃ kalpanam (arrangement on limbs)
mūrdhnion the head
mūrdhni:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootmūrdhan (प्रातिपदik)
FormPuṃliṅga, Saptamī vibhakti (Locative/सप्तमी), Ekavacana
bhāleon the forehead
bhāle:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootbhāla (प्रातिपदik)
FormNapuṃsakaliṅga, Saptamī, Ekavacana
dṛśoḥin/on the two eyes
dṛśoḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootdṛś (प्रातिपदik)
FormStrīliṅga, Saptamī vibhakti (Locative/सप्तमी), Dvivacana (dual)
āsyein the mouth/face
āsye:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootāsya (प्रातिपदik)
FormNapuṃsakaliṅga, Saptamī, Ekavacana
galeon the throat
gale:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootgala (प्रातिपदik)
FormPuṃliṅga, Saptamī, Ekavacana
doḥon the two arms
doḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootdoṣ/dor (प्रातिपदik)
FormStrīliṅga, Saptamī, Dvivacana (dual); Vedic/epic form doḥ = bāhu (arm)
hṛdayein the heart
hṛdaye:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Roothṛdaya (प्रातिपदik)
FormNapuṃsakaliṅga, Saptamī, Ekavacana
punaḥagain, further
punaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (kriyāviśeṣaṇa) meaning repetition/again

Narada (teaching in a Vedanga/ritual-technical context; dialogue framed with Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It teaches a disciplined upāsanā practice: sanctifying one’s body through mantra-nyāsa so the practitioner becomes a fit vessel for worship and inner concentration.

By prescribing bodily and mental alignment through mantra placement, it supports steady remembrance and reverent worship—practical aids that deepen devotional absorption.

Ritual application of mantra (nyāsa/aṅga-kalpanā): a technical procedure used in upāsanā where syllables are assigned to specific limbs to structure meditation and worship.