Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 181

Mahāviṣṇu-Mantras: Aṣṭākṣarī, Sudarśana-Astra, Nyāsa Systems, Āvaraṇa-Pūjā, and Prayogas

कर्णिकायां ततोऽभ्यर्चयेद्विधिवञ्चांगदेवताः । दलेषु पूजयेत्पश्चाल्लक्ष्म्याद्यावृत्तचामराः ॥ १८१ ॥

karṇikāyāṃ tato'bhyarcayedvidhivañcāṃgadevatāḥ | daleṣu pūjayetpaścāllakṣmyādyāvṛttacāmarāḥ || 181 ||

തുടർന്ന് താമരയുടെ കർണികയിൽ വിധിപൂർവ്വം അംഗദേവതകളെ അർച്ചിക്കണം. പിന്നെ ദളങ്ങളിൽ ലക്ഷ്മി മുതലായ, ചാമരം പിടിച്ച് വീശുന്ന ദേവിമാരെ പൂജിക്കണം.

कर्णिकायाम्in the pericarp (central whorl)
कर्णिकायाम्:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootकर्णिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
ततःthen
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध/Sequencer)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तरार्थ
अभ्यर्चयेत्should worship
अभ्यर्चयेत्:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootअभि-र्च्/अर्च् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विधिवत्according to rule
विधिवत्:
Prakara (प्रकार/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-निपात
अङ्गदेवताःthe deities of the limbs
अङ्गदेवताः:
Karma (कर्म/Object of worship)
TypeNoun
Rootअङ्ग-देवता (प्रातिपदिक; अङ्ग + देवता)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; (षष्ठी-तत्पुरुषः: अङ्गानां देवताः)
दलेषुin/on the petals
दलेषु:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootदल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Sambandha (सम्बन्ध/Sequencer)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय; काल/क्रमवाचक (afterwards)
लक्ष्म्याद्याःLakṣmī and others
लक्ष्म्याद्याः:
Karma (कर्म/Object of worship)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी-आद्य (प्रातिपदिक; लक्ष्मी + आदि)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; (आदि-समासः: लक्ष्मी-प्रभृतयः)
आवृत्तचामराः(those) holding/with waved fly-whisks
आवृत्तचामराः:
Karma (कर्म/Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootआवृत्त-चामर (प्रातिपदिक; आवृत्त + चामर)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण; (चामराणि आवृत्तानि यस्याः/याभिः—अत्र कर्मधारय-रूपेण)

Narada (teaching in a technical/ritual context, traditionally within Narada–Sanatkumara dialogue)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

L
Lakshmi
A
Aṅga-devatāḥ (limb-deities/auxiliaries)

FAQs

It teaches that devotion is strengthened by ordered worship: the central seat (karṇikā) is reserved for the core divinity and His aṅga-devatās, while the petals host attendant powers like Lakṣmī—showing a complete, harmonized vision of the divine retinue.

Bhakti is expressed not only as feeling but as disciplined upāsanā—honoring the Lord along with His limb-deities and attendants, which cultivates reverence, focus, and a sense of divine presence in every part of the ritual maṇḍala.

It reflects Kalpa-style ritual ordering (a Vedāṅga application): spatial placement of deities (center vs. petals) and sequential pūjā (tataḥ/paścāt), a technical method used in mantra-nyāsa and iconographic/maṇḍala worship.