Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 76

The Characteristics of Devotion to Hari

असूयारहिता ये च विप्रत्राणपरायणाः । कामादिरहिता ये च तेषां तुष्यति केशवः ॥ ७६ ॥

asūyārahitā ye ca vipratrāṇaparāyaṇāḥ | kāmādirahitā ye ca teṣāṃ tuṣyati keśavaḥ || 76 ||

അസൂയരഹിതരും ബ്രാഹ്മണരുടെ സംരക്ഷണത്തിൽ പരായണരുമായും, കാമാദി വികാരങ്ങളിൽ നിന്നു വിമുക്തരുമായവരിൽ കേശവൻ പ്രസന്നനാകുന്നു।

असूया-रहिताःfree from envy
असूया-रहिताः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootअसूया (प्रातिपदिक) + रहित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (असूयायाः रहिताः)
येwho (those who)
ये:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; relative pronoun
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
विप्र-त्राण-परायणाःdevoted to protecting Brahmins
विप्र-त्राण-परायणाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootविप्र (प्रातिपदिक) + त्राण (प्रातिपदिक) + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विप्राणां त्राणे परायणाः)
काम-आदि-रहिताःfree from desire and the like
काम-आदि-रहिताः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootकाम (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + रहित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कामादेः रहिताः)
येwho (those who)
ये:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; relative pronoun
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
तुष्यतिis pleased
तुष्यति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular); परस्मैपद
केशवःKeshava (Vishnu)
केशवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकेशव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

K
Keshava
V
Vishnu

FAQs

It states that inner purity (absence of envy) and restraint over passions, combined with active dharma (protecting brāhmaṇas), directly please Lord Keśava—linking character, conduct, and divine grace.

Bhakti is shown not only as worship but as a Vaishnava disposition: non-enviousness, self-control, and service that safeguards the dharmic order (vipra-trāṇa). Such qualities make devotion acceptable to Keśava.

No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is dharmic discipline—mastery over kāma and allied impulses—supporting right conduct that sustains Vedic learning and the brāhmaṇa community.