The Anukramaṇī (Summary/Index) of the Mārkaṇḍeya Purāṇa
सृष्टिसंकीर्तनं पुण्यं नवधापारिकीर्तितम् । कल्पांतकालनिर्देशो यक्षसृष्टिनिरूपणम् ॥ ७ ॥
sṛṣṭisaṃkīrtanaṃ puṇyaṃ navadhāpārikīrtitam | kalpāṃtakālanirdeśo yakṣasṛṣṭinirūpaṇam || 7 ||
സൃഷ്ടിയുടെ പുണ്യകരമായ സംകീർത്തനം—ഒൻപത് വിഭാഗങ്ങളായി വിശദീകരിച്ചത്—പുണ്യദായകമെന്ന് പ്രഖ്യാപിക്കുന്നു. അതിൽ കല്പാന്തകാല നിർദ്ദേശവും യക്ഷസൃഷ്ടിയുടെ വിവരണവും ഉണ്ട്॥
Suta (narrating the chapter-summary/anukramanika style contents)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It states that remembering and reciting the Purāṇic account of creation is itself puṇya (spiritually meritorious), because it aligns the mind with cosmic order (ṛta/dharma) and the vast time-cycles of the kalpas.
Indirectly: by praising sṛṣṭi-saṃkīrtana as meritorious, it supports the bhakti practice of śravaṇa and kīrtana—devotional hearing and recitation of sacred narratives that culminate in remembrance of the Lord’s cosmic governance.
It points to Purāṇic time-reckoning (kalpa-anta kāla-nirdeśa), which connects with Jyotiṣa-style calendrical and cosmic cycles, though the verse itself functions as a contents-summary rather than a technical Vedāṅga lesson.