Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Adhyaya 26Madālasa Names Alarka and Reorients Him Toward Kshatriya Duty

अलर्क इति धर्मज्ञः ख्यातिं लोके प्रयास्यति ।

कनीयानेष ते पुत्रो मतिमांश्च भविष्यति ॥

alarka iti dharmajñaḥ khyātiṃ loke prayāsyati / kanīyān eṣa te putro matimāṃś ca bhaviṣyati

ഇവന്റെ നാമം ‘അലർക്ക’ ആയിരിക്കും. അവൻ ധർമ്മജ്ഞനായി ലോകത്തിൽ കീർത്തി പ്രാപിക്കും. ഈ പുത്രൻ നിന്റെ കനിഷ്ഠൻ; അവൻ ബുദ്ധിമാനായിരിക്കും।

अलर्कःAlarka (name)
अलर्कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअलर्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative 1st), एकवचन (singular)
इतिthus / ‘so’
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्तिसूचक-अव्यय (quotative particle)
धर्मज्ञःknower of dharma
धर्मज्ञः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootधर्म + ज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative 1st), एकवचन (singular)
ख्यातिम्fame
ख्यातिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootख्याति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया (Accusative 2nd), एकवचन (singular)
लोकेin the world
लोके:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (Locative 7th), एकवचन (singular)
प्रयास्यतिwill attain / will go to
प्रयास्यति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु) उपसर्ग-प्र (प्र + या)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपद
कनीयान्younger
कनीयान्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकनीयस् (प्रातिपदिक)
Formतुलनात्मक (comparative), पुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative 1st), एकवचन (singular)
एषthis
एष:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative 1st), एकवचन (singular)
तेyour
ते:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive 6th), एकवचन (singular)
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative 1st), एकवचन (singular)
मतिमान्intelligent (having intellect)
मतिमान्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमति + मत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative 1st), एकवचन (singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपद
Madālasa (naming statement with future characterization)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Vaṃśānucarita (royal lineage narrative)Dharma-centered kingshipProphetic characterizationWisdom over mere might

FAQs

The highest praise for a ruler is not conquest but dharma-jñāna (understanding right order). The verse reframes royal excellence as wisdom-guided fame.

Touches Vaṃśānucarita (account of notable descendants) by introducing Alarka as a significant figure, while still functioning as Dharma instruction.

The ‘youngest yet wise’ motif often signals the inner aspirant: humility/innocence (kanīyān) paired with buddhi (mati) becomes the vehicle for dharma-realization.