Gandhamādana-nivāsaḥ — Draupadyāḥ prārthanā, Bhīmasenārohaṇaṃ, Maṇimāna-yuddham
Chapter 157: Draupadi’s request, Bhima’s ascent, and the combat with Maniman
इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि तीर्थयात्रापर्वणि लोमशतीर्थयात्रायां पुनर्नरनारायणाश्रमागमने षट्पज्चाशदधिकशततमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमह्याभारत वनपर्वके अन्तर्गत तीर्थयात्रापर्वमें लोगशती र्थयात्राके प्रसंगमें पाण्डवोंका पुनः नर-नारायणके आश्रगरमें आयमनविषयक एक सौ छप्पनवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi tīrthayātrāparvaṇi lomaśatīrthayātrāyāṃ punar naranārāyaṇāśramāgamane ṣaṭpañcāśad-adhika-śatatamo 'dhyāyaḥ |
ഇങ്ങനെ ശ്രീമഹാഭാരതത്തിലെ വനപർവത്തിനകത്തെ തീർത്ഥയാത്രാപർവത്തിൽ, ലോമശന്റെ തീർത്ഥയാത്രാ പ്രസംഗത്തിൽ, പാണ്ഡവർ വീണ്ടും നര-നാരായണാശ്രമത്തിലേക്ക് വന്നതിനെ വിവരിക്കുന്ന നൂറ്റി അമ്പത്താറാമത്തെ അധ്യായം സമാപ്തമായി.
वैशम्पायन उवाच
Even a brief colophon reinforces the Mahābhārata’s ethical frame: sacred travel (tīrtha-yātrā) and return to an ascetic center symbolize purification, humility, and reorientation toward dharma before decisive worldly action.
The verse is a concluding colophon: it closes the chapter describing the Pāṇḍavas’ return to the hermitage of Nara and Nārāyaṇa within the pilgrimage section guided by the sage Lomasa.