Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

श्रमार्थमाश्रमश्चापि वर्णानां परमार्थतः आश्रमैर्न च देवैश् च यज्ञैः सांख्यैर्व्रतैस् तथा

śramārthamāśramaścāpi varṇānāṃ paramārthataḥ āśramairna ca devaiś ca yajñaiḥ sāṃkhyairvratais tathā

ആശ്രമങ്ങളും വർണങ്ങളും പരമാർത്ഥത്തിൽ ശാസ്ത്രീയമായ പരിശ്രമസാധനയ്ക്കായി സ്ഥാപിതമാണ്. എന്നാൽ ആശ്രമാചരണം മാത്രം, ദേവപൂജ, യജ്ഞങ്ങൾ, സാംഖ്യവിചാരം, വ്രതങ്ങൾ മാത്രം—പതി ശിവനിലേക്കുള്ള നേരിട്ടുള്ള തിരിവില്ലെങ്കിൽ—പരമതത്ത്വം ലഭ്യമാകില്ല.

श्रमार्थम्for disciplined effort/ascetic striving
श्रमार्थम्:
आश्रमःthe āśrama system (brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha, saṃnyāsa)
आश्रमः:
च अपिand also
च अपि:
वर्णानाम्of the varṇas (social orders)
वर्णानाम्:
परमार्थतःin the highest/ultimate sense
परमार्थतः:
आश्रमैःby āśrama practices
आश्रमैः:
not
:
and
:
देवैःby (worship of) the devas
देवैः:
and
:
यज्ञैःby sacrifices/ritual offerings
यज्ञैः:
सांख्यैःby Sāṅkhya (enumerative philosophy/discriminative analysis)
सांख्यैः:
व्रतैःby vows/observances
व्रतैः:
तथाlikewise/also
तथा:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana teaching to the sages of Naimisharanya)