Previous Verse
Next Verse

Shloka 103

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

तत्क्षयाद्धि भवेन्मुक्तिर् नान्यथा जन्मकोटिभिः ज्ञानमेकं विना नास्ति पुण्यपापपरिक्षयः

tatkṣayāddhi bhavenmuktir nānyathā janmakoṭibhiḥ jñānamekaṃ vinā nāsti puṇyapāpaparikṣayaḥ

ബന്ധനം സൃഷ്ടിക്കുന്ന കർമത്തിന്റെ പൂർണ്ണക്ഷയത്തിലൂടെയേ മോക്ഷം ഉണ്ടാകൂ; മറ്റെങ്ങനെക്കും അല്ല—കോടി ജന്മങ്ങളിലൂടെയും അല്ല. ഏക ജ്ഞാനം കൂടാതെ പുണ്യപാപങ്ങളുടെ അന്തിമക്ഷയം സംഭവിക്കുകയില്ല।

तत्क्षयात्from the destruction (of karma/bondage)
तत्क्षयात्:
हिindeed
हि:
भवेत्arises/comes to be
भवेत्:
मुक्तिःliberation
मुक्तिः:
न अन्यथाnot otherwise
न अन्यथा:
जन्मकोटिभिःby crores of births (even over countless lifetimes)
जन्मकोटिभिः:
ज्ञानम्spiritual knowledge
ज्ञानम्:
एकम्one, singular (non-dual saving insight)
एकम्:
विनाwithout
विना:
न अस्तिthere is not
न अस्ति:
पुण्यmerit
पुण्य:
पापsin
पाप:
परिक्षयःcomplete depletion, final exhaustion
परिक्षयः:

Suta Goswami (narrating the teaching contextually as Linga Purana doctrine)