Next Verse

Shloka 1

Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds

इति श्रीलिङ्गमहापुराणे पूर्वभागे भुवनकोशे ध्रुवसंस्थानवर्णनं नाम द्विषष्टितमो ऽध्यायः ऋषय ऊचुः देवानां दानवानां च गन्धर्वोरगरक्षसाम् उत्पत्तिं ब्रूहि सूताद्य यथाक्रममनुत्तमम्

iti śrīliṅgamahāpurāṇe pūrvabhāge bhuvanakośe dhruvasaṃsthānavarṇanaṃ nāma dviṣaṣṭitamo 'dhyāyaḥ ṛṣaya ūcuḥ devānāṃ dānavānāṃ ca gandharvoragarakṣasām utpattiṃ brūhi sūtādya yathākramamanuttamam

ഇങ്ങനെ ശ്രീലിംഗമഹാപുരാണത്തിന്റെ പൂർവഭാഗത്തിലെ ഭുവനകോശത്തിൽ ‘ധ്രുവസംസ്ഥാനവർണ്ണനം’ എന്ന പേരിലുള്ള അറുപത്തിമൂന്നാം അധ്യായം ആരംഭിക്കുന്നു. ഋഷികൾ പറഞ്ഞു—ഹേ സൂതാ! ഇപ്പോൾ ദേവന്മാർ, ദാനവന്മാർ, ഗന്ധർവ്വന്മാർ, നാഗങ്ങൾ, രാക്ഷസന്മാർ എന്നിവരുടെ ഉത്ഭവം ഞങ്ങൾക്ക് ഉത്തമമായി, യഥാക്രമം പറഞ്ഞു തരിക.

itithus
iti:
śrī-liṅga-mahāpurāṇein the revered Liṅga Mahāpurāṇa
śrī-liṅga-mahāpurāṇe:
pūrva-bhāgein the first section (Pūrva-bhāga)
pūrva-bhāge:
bhuvana-kośein the cosmic-sheath/cosmography section
bhuvana-kośe:
dhruva-saṃsthāna-varṇanamdescription of Dhruva’s station/abode
dhruva-saṃsthāna-varṇanam:
nāmanamed
nāma:
dviṣaṣṭitamaḥ adhyāyaḥthe sixty-third chapter
dviṣaṣṭitamaḥ adhyāyaḥ:
ṛṣayaḥ ūcuḥthe sages said
ṛṣayaḥ ūcuḥ:
devānāmof the gods (Devas)
devānām:
dānavānāmof the Dānavas
dānavānām:
caand
ca:
gandharvaGandharvas (celestial musicians)
gandharva:
uragaserpents/Nāgas
uraga:
rakṣasāmof the Rākṣasas
rakṣasām:
utpattimorigin/birth
utpattim:
brūhitell (you should speak)
brūhi:
sūtaO Sūta
sūta:
adyanow/today
adya:
yathā-kramamin due order
yathā-kramam:
anuttamamunsurpassed, excellent.
anuttamam:

Sages (Ṛṣis) addressing Sūta Gosvāmin