Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

नन्दिकेश्वरोत्पत्तिः — Nandikesvara’s Origin, Shiva’s Boons, and the Rise of Sacred Rivers

प्रावर्तत नदी पुण्या ऊचुर् जम्बूनदीति ताम् एतत्पञ्चनदं नाम जप्येश्वरसमीपगम्

prāvartata nadī puṇyā ūcur jambūnadīti tām etatpañcanadaṃ nāma japyeśvarasamīpagam

അപ്പോൾ ഒരു പുണ്യനദി ഒഴുകിത്തുടങ്ങി; അവർ അതിനെ ‘ജാംബൂനദി’ എന്നു വിളിച്ചു. ഈ തീർത്ഥം ‘പഞ്ചനദം’ എന്ന നാമത്തിൽ പ്രസിദ്ധം, ജപ്യേശ്വരന്റെ സമീപത്താണ്।

प्रावर्ततbegan to flow/started forth
प्रावर्तत:
नदीriver
नदी:
पुण्याholy, merit-giving
पुण्या:
ऊचुःthey said/called
ऊचुः:
जम्बूनदीति“(it is) Jambū-nadī”
जम्बूनदीति:
ताम्that (river)
ताम्:
एतत्this
एतत्:
पञ्चनदम्Pañcanada (confluence/region of five streams)
पञ्चनदम्:
नामby name/known as
नाम:
जप्येश्वरJapyeśvara (a form of Śiva)
जप्येश्वर:
समीपगम्situated near/approaching the vicinity
समीपगम्:

Suta Goswami (narrating the tirtha account to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
J
Japyeshvara

FAQs

It establishes a Śiva-kṣetra (Japyeśvara) where a sacred river and the Pañcanada tīrtha arise; such proximity to the Linga/Lord is presented as a direct means for accruing puṇya and purification supportive of Śiva-pūjā.

Śiva is implied as Pati—the sanctifying presence whose sannidhya (nearness) transforms place into tīrtha, enabling the paśu (bound soul) to loosen pāśa (bondage) through purity and devotion.

Tīrtha-sevā—pilgrimage, bathing, japa and worship near Japyeśvara—functions as preparatory purification aligned with Pāśupata discipline (inner cleansing supporting mantra-japa and Śiva-pūjā).