Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

ब्रह्मणो वरप्रदानम् — शिवस्य परत्वप्रतिपादनम् तथा वराहेण भूमेः पुनःस्थापनम्

स्रष्टुं च भगवांश्चक्रे मतिं मतिमतां वरः मुख्यं च तैर्यग्योन्यं च दैविकं मानुषं तथा

sraṣṭuṃ ca bhagavāṃścakre matiṃ matimatāṃ varaḥ mukhyaṃ ca tairyagyonyaṃ ca daivikaṃ mānuṣaṃ tathā

സൃഷ്ടി പ്രകടിപ്പിക്കുവാൻ ആഗ്രഹിച്ച്, ബുദ്ധിമാന്മാരിൽ ശ്രേഷ്ഠനായ ഭഗവാൻ സൃഷ്ടിസങ്കൽപം ചെയ്തു; ജീവികളെ മുഖ്യ, തിര്യഗ്യോനി, ദൈവിക, മാനുഷ എന്നിങ്ങനെ വിഭജിച്ചു।

स्रष्टुम्to create
स्रष्टुम्:
and
:
भगवान्the Blessed Lord (Pati, the Supreme)
भगवान्:
चक्रेmade/formed
चक्रे:
मतिम्intention, creative resolve (buddhi/saṅkalpa)
मतिम्:
मतिमताम् वरःthe best among the intelligent/wise
मतिमताम् वरः:
मुख्यम्the chief/primary class (principal creation)
मुख्यम्:
and
:
तैर्यग्योन्यम्born of animal wombs, the subhuman species
तैर्यग्योन्यम्:
and
:
दैविकम्divine (deva) class
दैविकम्:
मानुषम्human class
मानुषम्:
तथाlikewise/also.
तथा:

Suta Goswami

S
Shiva

FAQs

It grounds Linga worship in metaphysics: the Linga signifies Pati (Shiva) whose saṅkalpa initiates and orders all categories of embodied life, so worship aligns the pashu (soul) with the source of creation.

Shiva-tattva is shown as sovereign intelligence and will (mati/saṅkalpa): the Lord does not merely shape matter but consciously classifies manifestation, remaining the transcendent Pati who governs pasha-bound beings.

The verse supports Pashupata contemplation: meditate on Shiva as the inner director of buddhi (mati) and as ruler of all jīva-orders, cultivating detachment from species-identity and turning toward Pati through japa and Linga-upāsanā.