Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

क्षुपस्य विष्णुदर्शनं, वैष्णवस्तोत्रं, दधीचविवादः, स्थानेश्वरतीर्थमाहात्म्यं

ताडयामास देवेश विष्णो विश्वजगत्पते उवाच च मदाविष्टो न बिभेमीति सर्वतः

tāḍayāmāsa deveśa viṣṇo viśvajagatpate uvāca ca madāviṣṭo na bibhemīti sarvataḥ

അപ്പോൾ ദേവേശൻ വിശ്വജഗത്പതിയായ വിഷ്ണുവിനെ അടിച്ചു. അഹങ്കാരമദത്തിൽ മുങ്ങി അവൻ എല്ലാടവും—“ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നില്ല” എന്നു പ്രഖ്യാപിച്ചു।

ताडयामासstruck/beat
ताडयामास:
देवेशःLord of the gods (Indra/Deva-lord)
देवेशः:
विष्णोO Vishnu
विष्णो:
विश्वजगत्पतेO Lord of the universe
विश्वजगत्पते:
उवाचsaid
उवाच:
and
:
मदाविष्टःpossessed by pride/intoxicated
मदाविष्टः:
not
:
बिभेमि इति“I fear” (negated) / “I do not fear”
बिभेमि इति:
सर्वतःon all sides/everywhere
सर्वतः:

Suta Goswami (narrating the episode; internal speech attributed to the Deva-lord addressing Vishnu)