Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

आभ्यन्तरध्यान-तत्त्वगणना-चतुर्व्यूहयोगः

Adhyaya 28

आभ्यन्तरार्चकाः सर्वे न परीक्ष्या विजानता निन्दका एव दुःखार्ता भविष्यन्त्यल्पचेतसः

ābhyantarārcakāḥ sarve na parīkṣyā vijānatā nindakā eva duḥkhārtā bhaviṣyantyalpacetasaḥ

ആഭ്യന്തരാരാധകർ എല്ലാവരെയും ജ്ഞാനി പുറംലക്ഷണങ്ങളാൽ പരീക്ഷിക്കരുത്. നിന്ദിക്കുന്നവരാണ് ദുഃഖത്തിൽ പീഡിതരായി അല്പബുദ്ധികളായി തീരുന്നത്.

आभ्यन्तरार्चकाःinward/inner (or merely internal) worshippers
आभ्यन्तरार्चकाः:
सर्वेall
सर्वे:
not
:
परीक्ष्याhaving been examined/tested
परीक्ष्या:
विजानताby one who knows/discriminates
विजानता:
निन्दकाःcritics, fault-finders
निन्दकाः:
एवindeed/only
एव:
दुःखार्ताःdistressed by suffering
दुःखार्ताः:
भविष्यन्तिthey become/they will be
भविष्यन्ति:
अल्पचेतसःsmall-minded, of limited understanding
अल्पचेतसः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It warns that worship lacking discernment and authentic inner transformation degenerates into nindā (fault-finding), keeping the worshipper bound in duḥkha rather than moving toward Shiva’s grace.

By implication, Shiva-tattva is approached not by mere external or untested religiosity, but through viveka (discriminative knowing) that purifies the pashu and loosens pasha, leading toward Pati—Shiva.

It highlights the need for examined practice—pujā joined with inner discipline (Pashupata-oriented viveka and niyama)—so devotion does not become mere outward action and criticism of others.