Sukta 6
स्रुग् दर्विर्नेक्षणमायवनं द्रोणकलशाः कुम्भ्योऽ वायव्याऽनि पात्राणीयमेव कृष्णाजिनम्
srúg darvī́r nékṣaṇam ā́yavanaṃ droṇakaláśāḥ kúmbhyo vāyavyā̀ni pā́trāṇīyám evá kṛ́ṣṇājinám
The ladle, the spoon, the sprinkling-vessel, the leading-up; the drona-jars are the pots; the vessels are Vāyu’s: this, verily, is the black antelope-skin.
സ്രുഗ് (ഹവിഷ്-കരണ്ടി), ദർവി (ചെറിയ കരണ്ടി), നേക്ഷണം (തളിക്കുന്ന പാത്രം), ആയവനം (മുന്നോട്ട് കൊണ്ടുവരുന്ന ഉപകരണം); ദ്രോണകലശങ്ങൾ കുംഭങ്ങളാണ്; പാത്രങ്ങൾ വായുവിന്റെവയാണ്; ഇതുതന്നെ സത്യത്തിൽ കൃഷ്ണാജിനം—കറുത്ത മൃഗത്തിന്റെ ത്വക്ക്.
Rishi: Atharvanic tradition (unspecified here)
Devata: Ritual implements / Vāyu (by epithet vāyavya) / Kṛṣṇājina as consecratory power-object
Chandas: Catalogue-style; meter uncertain
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From practical inventory → wonder at the rite’s completeness and living breath.","listener_experience":"A sense of being properly equipped; calm confidence.","intensity":5}