Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 29

Agnisthāpana-vidhi (Procedure for Establishing the Sacred Fire) and Protective Īśāna-kalpa Homa Sequences

गव्यमाज्यं समादाय वीक्षणादिविशोधितं स्वकां ब्रह्ममयीं मूर्तिं सञ्चिन्त्यादाय तद्घृतं

gavyamājyaṃ samādāya vīkṣaṇādiviśodhitaṃ svakāṃ brahmamayīṃ mūrtiṃ sañcintyādāya tadghṛtaṃ

ഗവ്യഘൃതം എടുത്ത്, വീക്ഷണാദി സംസ്കാരങ്ങളാൽ ശുദ്ധീകരിച്ച്, തനിക്കഭീഷ്ടമായ ബ്രഹ്മമയീ മൂർത്തിയെ ധ്യാനിച്ച്, തുടർന്ന് ആ ഘൃതം (ആഹുതി കർമ്മത്തിനായി) സ്വീകരിക്കണം.

gavyamfrom cow; bovine
gavyam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootgavya (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana; qualifies ‘ājyaṃ’
ājyamghee (clarified butter)
ājyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootājya (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana
samādāyahaving taken
samādāya:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-√dā (धातु)
FormAbsolutive/gerund (क्त्वा-artha) from ‘samādā’; ‘having taken up/collected’
vīkṣaṇa-ādi-viśodhitampurified by inspection and other (means)
vīkṣaṇa-ādi-viśodhitam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootvīkṣaṇa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + viśodhita (कृदन्त, PPP from vi-śudh)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana; qualifies ‘ājyaṃ’: ‘purified by inspection etc.’
sva-kāmone’s own
sva-kām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsva (प्रातिपदिक) + kā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana; qualifies ‘mūrtiṃ’: ‘one’s own’
brahma-mayīmconsisting of Brahman; Brahman-made
brahma-mayīm:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + maya (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana; qualifies ‘mūrtiṃ’
mūrtimform; embodiment
mūrtim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmūrti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana
sañcintyahaving contemplated
sañcintya:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-√cint (धातु)
FormAbsolutive/gerund (क्त्वा-artha) in -ya form; ‘having contemplated/visualized’
ādāyahaving taken
ādāya:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√dā (धातु)
FormAbsolutive/gerund; ‘having taken’
tad-ghṛtamthat ghee
tad-ghṛtam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + ghṛta (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana; ‘that ghee’ (previously mentioned)

Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Instructs preparation of ghee as an offering substance: purify it through consecratory inspections and then align the performer’s identity through brahmamayī-mūrti meditation before employing the ghee in the rite.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Gavya-Ājya Śodhana (Vīkṣaṇādi) and Brahmamayī-Mūrti Bhāvanā before Offering","lookup_keywords":["gavya ājya","vīkṣaṇa śuddhi","ghṛta homa","brahmamayī mūrti","bhāvanā"],"quick_summary":"Use cow-ghee purified by ritual inspection and related consecrations; before offering, meditate on one’s chosen brahman-pervaded form so the substance and the offerer are both ritually and mentally aligned."}

Dosha: Tridosha

Concept: Brahma-bhāvanā (identity/vision of the self as brahman-pervaded) sanctifies action; outer offering is grounded in inner transformation.

Application: Before homa, purify materials and stabilize a brahman-centered self-conception so the offering is performed with unified intention (saṅkalpa) and purity (śuddhi).

Khanda Section: Puja-vidhi (Agneya-vidhi / Ritual Procedures)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vessel of cow-ghee is ritually inspected and purified; the priest pauses in meditation, visualizing a brahman-pervaded luminous form, then lifts the ghee for offering.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, homa altar with ghee pot, priest performing vīkṣaṇa (focused gaze/inspection) and sprinkling consecration, then seated in brief meditation with a subtle golden aura, earthy tones","tanjore_prompt":"Tanjore painting, ghee vessel and ladle with gold highlights, priest in meditative pose with radiant brahmic halo, rich reds/greens, ornate floral borders","mysore_prompt":"Mysore painting, clear instructional sequence: ghee purification (vīkṣaṇa) then bhāvanā of brahmamayī mūrti, neat objects and calm palette, emphasis on process","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed still-life of ghee pot, spoon, altar, priest’s contemplative face, soft light suggesting inner visualization, fine architectural background"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Kalyani","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: gavyamājyaṃ → gavyam + ājyaṃ; vīkṣaṇādiviśodhitaṃ → vīkṣaṇa-ādi-viśodhitam; sañcintyādāya → sañcintya + ādāya; tadghṛtaṃ → tad-ghṛtam.

Related Themes: Agni Purana homa-dravya lists and śuddhi-kriyā instructions in Puja-vidhi; Agni Purana bhāvanā/saṅkalpa passages connected to devatā-arcana

B
Brahman
G
Ghṛta (Ājya)
G
Gavya (cow-derived substance)

FAQs

It teaches the preparation of ājya (cow-ghee) as a consecrated oblation: first ritually purify it through prescribed acts (like vīkṣaṇa/inspection), then empower the offering by meditating on a brahmamayī (Brahman-pervaded) chosen deity-form before using the ghee in the rite.

It exemplifies the text’s procedural, manual-like coverage of worship technology—how to select, purify, and mentally consecrate materials (like ghṛta) for offerings—alongside the Purana’s broader catalog of disciplines.

Purifying the substance and aligning it with Brahman-centered contemplation is presented as making the offering spiritually fit, transforming a material act into a sanctified, merit-yielding (puṇya-generating) worship act through purity and focused intention.