या नारी पतिना मुक्ता सपत्नीदुःखदुःखिता । अस्य संदर्शनादेव सा भविष्यति विज्वरा । सुतसौभाग्यसंपन्ना भर्तृप्राणसमा तथा
yā nārī patinā muktā sapatnīduḥkhaduḥkhitā | asya saṃdarśanādeva sā bhaviṣyati vijvarā | sutasaubhāgyasaṃpannā bhartṛprāṇasamā tathā
ແມ່ຍິງໃດທີ່ຖືກຜົວລະທິ້ງ ແລະຖືກທຸກທ້ອນເນື່ອງຈາກຄວາມທຸກຂອງເມຍຮ່ວມ—ພຽງແຕ່ໄດ້ເຫັນສະຖານສັກສິດນີ້ ນາງຈະພົ້ນຈາກຄວາມທຸກແລະໂລກໄພ. ນາງຈະມີສິຣິມົງຄຸນແຫ່ງລູກ ແລະຈະເປັນທີ່ຮັກຂອງຜົວດັ່ງຊີວິດຂອງລາວ.
Pulastya (contextual, continuing instruction to a king)
Sacred darśana itself is presented as a direct purifier and healer, restoring well-being and dharmic harmony.
The Kaṭeśvara–Gaṅgeśvara sacred context within Arbuda Khaṇḍa (Prabhāsa Khaṇḍa).
No detailed rite is specified here; the emphasized practice is darśana (reverent sight) of the sacred form/site.