एवमुक्तस्ततस्तेन भगवांस्त्रिपुरांतकः । आज्ञाप्य तानि सर्वाणि ददौ तत्र द्रुतं गतः
evamuktastatastena bhagavāṃstripurāṃtakaḥ | ājñāpya tāni sarvāṇi dadau tatra drutaṃ gataḥ
ເມື່ອຖືກກ່າວຢ່າງນັ້ນ ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ຕຣິປຸຣານຕະກະ ຈຶ່ງມີພຣະບັນຊາ ໃຫ້ຄືນສິ່ງທັງປວງນັ້ນ ແລ້ວພຣະອົງກໍໄປທີ່ນັ້ນຢ່າງວ່ອງໄວ.
Narrator (Purāṇic narrator), with Śiva as the acting subject
Tirtha: Devīkuṇḍa (contextual)
Type: kund
Scene: Tripurāntaka, having been addressed, issues a decisive command; attendants or gaṇas return the items; the Lord departs swiftly toward the sacred place, suggesting purposeful movement and divine urgency.
When approached with humility and dharmic intent, divine authority can restore order and guide the next sacred step.
The movement and command occur within the Devīkuṇḍa-centered tīrtha account in this adhyāya.
No direct rite; it narrates Śiva’s command leading to the return of the items required for the subsequent act.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.