श्रीब्रह्मोवाच । अत्र यः प्रातरुत्थाय स्नात्वा वै वेदविद्द्विजः । अग्निसूक्तं जपित्वा च वीक्षयिष्यति मां ततः
śrībrahmovāca | atra yaḥ prātarutthāya snātvā vai vedaviddvijaḥ | agnisūktaṃ japitvā ca vīkṣayiṣyati māṃ tataḥ
ພຣະສີພຣະພຣະຫມາກ່າວວ່າ: «ໃນບ່ອນນີ້ ພຣາຫມັນຜູ້ຮູ້ເວດ ຜູ້ຕື່ນແຕ່ເຊົ້າຕູ່ ອາບນ້ຳ ແລະສວດ “ອັກນິສູກຕະ” (Agni-sūkta) ຈະໄດ້ເບິ່ງຂ້າພະເຈົ້າຕໍ່ມາ»।
Brahmā
Tirtha: Vahnitīrtha
Type: kund
Scene: At a serene dawn tīrtha, a Veda-knowing brāhmaṇa rises, bathes, and recites the Agni-sūkta; the subtle presence of Brahmā is envisioned as a luminous, four-faced form appearing through the sanctified atmosphere.
Purity and mantra-japa at a sanctified place refine perception, granting higher spiritual ‘vision’ (darśana).
Vahnitīrtha, where bathing and Agni-sūkta recitation are praised.
Morning bath at the tīrtha and japa of the Agni-sūkta, especially by a Veda-knowing dvija.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.