ततः पुण्यतमं क्षेत्रं कन्यादानस्य स क्षमम् । संध्याय ससुतामात्यः सभृत्यः समुपस्थितः
tataḥ puṇyatamaṃ kṣetraṃ kanyādānasya sa kṣamam | saṃdhyāya sasutāmātyaḥ sabhṛtyaḥ samupasthitaḥ
ຕໍ່ມາ ພຣະອົງໄດ້ເລືອກສະຖານທີ່ອັນບໍລິສຸດຍິ່ງ ເໝາະສົມສໍາລັບພິທີກັນຍາທານ (ຖວາຍບຸດຣີ). ເມື່ອເວລາສັນທະຍາ ພຣະອົງມາຮອດທີ່ນັ້ນ ພ້ອມດ້ວຍລູກສາວ ອໍາມາດ ແລະຂ້າຮັບໃຊ້ທັງຫຼາຍ.
Sūta
Type: kshetra
Listener: Ṛṣayaḥ / dvijāḥ
Scene: Dakṣa, accompanied by Satī, ministers, and attendants, approaches at twilight a supremely sacred kṣetra chosen for the kanyādāna; lamps begin to glow as the sky darkens.
Rites like kanyādāna gain greater sanctity when performed in a supremely holy kṣetra with proper timing and reverence.
A “puṇyatama kṣetra” is emphasized; in this adhyāya the wider frame is the Hāṭakeśvara sacred region.
Kanyādāna is indicated, along with choosing an auspicious sacred location and arriving at saṃdhyā (twilight).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.